تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

独立学校 أمثلة على

"独立学校" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • المدارس العامة والكنسية والمستقلة
    公立学校、教会学校和独立学校
  • تدريب أعضاء مجالس أمناء المدارس المستقلة
    独立学校董事会成员培训
  • تدريب نواب من المدارس شبه المستقلة
    培训独立学校的副校长
  • تدريب منسقين من المدارس شبه المستقلة
    培训独立学校的协调员
  • وتدرج مسألة نوع الجنس في تدريب المدرسين.
    独立学校绝大部分是男女同校。
  • تدريب معلمي الرياضيات والعلوم من المدارس شبه المستقلة
    培训独立学校的数学和科学教师
  • المدارس الخاصة أو المستقلة
    私立学校或独立学校
  • إعداد معلمي المدارس المستقلة
    独立学校教师培训
  • والباقي مدارس خاصة، إما كنسية وإما مستقلة.
    剩余的为私立学校,即教会学校或独立学校
  • إعداد وتأهيل موظفي الوزارة للانخراط في المدارس المستقلة
    对教育部雇员进行融入独立学校的培训 领域
  • وهناك أيضا مدرسة مستقلة )تتقاضى رسوما( تفتح أبوابها للبنين والبنات.
    还有一所(收费的)男女生兼收的独立学校
  • 450- ويجب على المدارس الحرة استيفاء المعايير ذاتها التي تنطبق على المدارس البلدية.
    独立学校必须符合与市立学校相同的标准。
  • ٥٥٥- يتلقى عدد متزايد من الطلبة تعليمهم في مدارس خاصة أو في البيت.
    人数越来越多的学生在独立学校或在家中受教育。
  • ولا يوجد ما يقيد حق الأفراد أو الرابطات في إنشاء مدارس مستقلة.
    马恩岛并没有限制个人或者协会创办独立学校的权利。
  • وهناك أيضا كلية مستقلة (تتقاضى رسوما) مفتوحة أمام البنين والبنات.
    另外还有一所同时向男生和女生开放的(收费)独立学校
  • ويطلب إلى الآباء في تلك الحالة أن يدفعوا رسما إلى المدارس المستقلة.
    在这种情况下,家长必须向有关的独立学校缴纳一定费用。
  • وتقوم لجنة المدارس المستقلة، بناءً على ما تخلص إليه من استنتاجات، بإقرار أو رفض إنشاء المدرسة.
    独立学校委员会根据其调查结果批准或不批准建立学校。
  • وتجدر الإشارة إلى أن هذه الجهود تشمل جميع الطلاب، بمن فيهم الطلاب في المدارس المستقلة.
    应当指出,这些努力涉及所有学生,包括独立学校的学生。
  • وقد وُضعت شروط عمل المعلمين في المدارس المستقلة وفقا لنموذج شروط العمل التي توفرها مدارس الدولة لمعلميها.
    独立学校教师的工作条件以国立学校教师的工作条件为参照。
  • ويغطي هذا القانون المسائل المتعلقة بتصنيف وتقييم وتمويل المدارس الخاصة، واﻻشتراطات المتصلة بشهادات المعلمين الذين يعملون فيها.
    该法案涉及独立学校的分类、评估和供资以及教师的资格认定。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3