تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

环境正义 أمثلة على

"环境正义" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الصندوق الخيري لمؤسسة العدالة البيئية
    环境正义基金会慈善信托
  • ووفقاً لما ذكرته مؤسسة العدالة البيئية، تفيد التقارير بأن ظروف المعيشة رديئة.
    环境正义基金会称,据称生活条件十分恶劣。
  • وقد كانت قضايا العنصرية والعدالة البيئية والعمل التطوعي من العروض الرئيسية.
    主要演讲题目是种族主义、环境正义和志愿服务精神。
  • ويجب أن تتماشى الحلول لمشكلة تغير المناخ مع مبادئ العدالة البيئية.
    38.气候变化的解决方法必须与环境正义原则相一致。
  • وفي سياق الجمعية، نظَّم برنامج الأمم المتحدة للبيئة ندوة عن العدالة البيئية والتنمية المستدامة.
    在大会期间,环境署举办了一次探讨环境正义和可持续发展的专题讨论会。
  • (أ) إن أي حلول لتغير المناخ لا يمكن ولا ينبغي أن تكون منفصلة عن مسائل العدالة الاجتماعية والبيئية.
    (a) 解决气候变化问题办法不能、也不应脱离社会正义和环境正义问题。
  • ونعيد التأكيد على تضامننا المتبادل كشعوب العالم الأصلية في كفاحنا من أجل العدالة الاجتماعية والبيئية.
    我们重申,我们作为世界土着人民应相互声援,为争取社会和环境正义而努力奋斗。
  • بيد أنها قد لاحظت أيضاً الجهود التي تبذلها الحكومة للعمل مع المنظمات غير الحكومية بغية تحقيق عدالة بيئية أفضل.
    然而,她也注意到联合王国政府与非政府组织合作致力实现更好的环境正义
  • ويرى فالكوني أن حقوق الطبيعة في طريقها لأن تصبح جزءا من المناقشات الدولية حول الأمور المتعلقة بالعدالة البيئية.
    Falconi认为,自然的权利正成为关于环境正义问题的国际讨论的组成部分。
  • وتعمل الكنيسة في مجال الشؤون الجنسانية، وبناء السلام، والدعوة إلى حماية الطفل، والإغاثة من الجوع والكوارث، والعدالة البيئية.
    教会从事两性平等、建设和平、儿童权利宣传、饥饿和救灾,以及环境正义领域的工作。
  • دراسة تستند إلى مبدأ العدالة البيئية في توزيع ما يترتب على السياسات البيئية من منافع وتكاليف اجتماعية على مختلف الفئات الاجتماعية
    根据环境正义原则,对环境政策的利益和社会费用在不同社会群体中的分配所作的研究
  • وهي تسعى إلى الاعتراف بحقوق الشعوب الأصلية وأمانيها وإلى تعزيزها، في الوقت الذي تسعى فيه إلى بناء علاقات وحدة لدعم العدالة الاجتماعية والبيئية.
    它力求各方确认和促进土着人民的权利和愿望,同时加强团结,维护社会和环境正义
  • (ب) ينبغي تعويض أفريقيا على نحو منصف، في سياق العدالة البيئية، عن الخسائر البيئية والاجتماعية والاقتصادية الناشئة عن تنفيذ تدابير الاستجابة.
    环境正义的背景下,应当就实施应对措施而产生的环境、社会和经济损失给予非洲合理补偿。
  • (ه) تعزيز النهج القائمة على الحقوق وفرص الوصول إلى أجهزة العدالة البيئية، من خلال الاعتراف بها وإنفاذها وتنفيذها في المؤسسات العالمية والإقليمية؛
    通过各项全球和区域机制内的认可、执行和实施,强化各种以权利为本的方法,并提高享有环境正义的机会;
  • وستفصل المحكمة، بحكم الصلاحيات التي منحتها والمتمثلة في البت في المسائل البيئية، في القضايا البيئية على وجه السرعة والمساعدة على التخفيف من عبء التقاضي أمام المحاكم العليا.
    该法庭负有对环境问题的专门管辖权,有助于加快落实环境正义,并协助减轻上级法院的诉讼负担。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3