环境灾难 أمثلة على
"环境灾难" معنى
- 6-5 المحاسبة المتعلقة بالكوارث البيئية
5 核算环境灾难 - والكوارث البيئية تضاعف الهجرة الجماعية وتزيد أعداد اللاجئين.
环境灾难导致大规模移徙并产生大量难民。 - وإذ يﻻحظ تزايد عدد الﻻجئين الهاربين من الكوارث البيئية،
注意到逃避环境灾难的难民人数越来越多, - وبسبب موقعها على البحر، أسفر الهجوم عن كارثة بيئية.
由于地处海岸,这次攻击造成了环境灾难。 - وهي سبب أيضا في حدوث كوارث بيئية منذرة بالخطر.
它还是造成令人忧虑的环境灾难的一个原因。 - إن كارثة إنسانية وبيئية واسعة النطاق تتهدد منطقة بأكملها.
整个区域也陷入大规模人道主义和环境灾难的威胁中。 - ومضى قائلا إن الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية الفلسطينية مدمر للبيئة.
对巴勒斯坦自然资源的非法掠夺已造成了环境灾难。 - )ب( توفير اﻻنذارات بشأن الكوارث البيئية والكوارث والتي من صنع اﻻنسان والكوارث الفضائية ؛
(b) 提供环境灾难、人为灾难和空间灾难预警; - وقد شهدت السنوات الماضية عددا من الكوارث البيئية الناجمة عن حوادث الملاحة البحرية.
我们看到过去几年发生了几起由海运事故造成的环境灾难。 - وقالوا إن الفقر والكوارث البيئية، من بين أمور أخرى، تزيد بقدر هائل من تعرّض الأشخاص للإجرام.
贫困和环境灾难等因素大大降低了人们抵御犯罪的能力。 - وتلافياً لكارثة بيئية كبرى، فإنني أدعو المجتمع الدولي إلى تقديم المساعدة الفورية.
因此,为了避免重大环境灾难,我现在呼吁国际社会立即提供援助。 - بيد أن المجتمع الدولي، للأسف، لا يدرك تماما العواقب الخطيرة لهذه الكارثة البيئية.
但不幸的是,国际社会仍然没有充分认识到这一环境灾难的严重后果。 - إن للجزر الصغيرة أضيق هوامش للأمان وأقل قدرة على التخفيف من كوارث البيئة أو التغلب عليها.
小国自保安全的能力最薄弱,减轻或克服环境灾难的能力最低。 - فنظم العنف المؤسسي لا تؤدي إلا إلى زيادة اشتداد وتعميق الكوارث الإنسانية والبيئية التي نكبنا بها.
制度化暴力系统只会使困扰我们的人类和环境灾难加剧和深化。 - وإن أي اضطراب في قاع بحر البلطيق سيتسبب في كارثة اقتصادية وأمنية وبيئية للدول الساحلية.
波罗的海海床受到搅扰,会给沿岸国造成经济、安全和环境灾难。 - ولن تكون الكارثة البيئية الناجمة عن ذلك إقليمية فحسب، بل ستكون عالمية النطاق.
最终导致的环境灾难的规模将不仅是区域性的,而是全球都难逃厄运。 - وقد أدى ذلك إلى مشاكل صحية وكارثة بيئية في العراق ستمتد آثارها لعدة أجيال مقبلة.
它在伊拉克导致了健康危机和环境灾难,其结果将影响今后几代人。 - ولا يمكن تفادي كارثة بيئية إلا بتقديم دعم كبير ومركز ومنسق من جانب المجتمع الدولي.
这项环境灾难仅能在国际社会具有针对性的切实协调支持下予以制止。 - وتسبب الناتو أيضا في كارثة بيئية بالغة الجسامة حتى أن مئات الحوامل، على سبيل المثال، نُصحن بإنهاء حملهن.
北约还造成重大环境灾难,以致几百个怀孕妇女被劝进行人工流产。 - وتسبب الناتو أيضا في كارثة بيئية بالغة الجسامة حتى أن مئات الحوامل، على سبيل المثال، نُصحن بإنهاء حملهن.
北约还造成重大环境灾难,以致几百个怀孕妇女被劝进行人工流产。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3