环境难民 أمثلة على
"环境难民" معنى
- الأمن البيئي والهجرة البيئية واللاجئون البيئيون
环境安全、移民和环境难民 - 3- الأمن البيئي والهجرة واللاجئون البيئيون
环境安全、移民和环境难民 - وإمكانية التسبب بلاجئين بيئيين باتت كبيرة.
出现环境难民的可能性越来越大。 - وهناك مئات الملايين غيرهم معرضين للانضمام إلى صفوف اللاجئين البيئيين.
还有数亿人可能成为环境难民。 - وهناك مئات الملايين غيرهم من المعرضين للانضمام إلى صفوف اللاجئين بسبب البيئة.
还有数亿人可能成为环境难民。 - فاللاجئون البيئيون يهربون من الكوارث الناتجة عن تغير المناخ.
环境难民要逃避气候变化造成的灾难。 - ولذلك، تدفق اللاجئون البيئيون على الأحياء الفقيرة في مدن جنوب آسيا وأفريقيا.
所以,环境难民只能涌入南亚和非洲城市贫民区。 - ويلوح في الأفق احتمال فرار اللاجئين البيئيين من الكوارث الطبيعية الناشئة باعتبارها مشكلة ناشئة.
环境难民逃离自然灾害的前景将成为新问题。 - وعندئذ سيكون الضرر متعذرا عن الوصف وسنغدو كلنا لاجئين بيئيين.
由此造成的破坏将极其可怕,会把我们都变成环境难民。 - إضافة إلى ذلك، هناك مهمة عاجلة تتمثل في وضع برامج لتلبية احتياجات اللاجئين بسبب العوامل البيئية.
此外,一个迫切的任务是制定方案,以应付环境难民。 - 54- وأبرز ممثل اليابان عامل الأمن في التكيف، وذلك في سياقات منها اللجوء لأسباب بيئية.
日本与会者强调了适应方面的安全部分,包括在环境难民方面。 - ويدفع الجفاف وتدهور الأراضي بالناس إلى الرحيل عن أراضيهم، مما يؤدي إلى وجود مهاجرين اقتصاديين ولاجئين بيئيين.
干旱和退化逼迫人民离开土地,造成经济移民和环境难民。 - وقد يصبح مواطنو بعض الدول الأعضاء في منتدى جزر المحيط الهادئ أول لاجئين بيئيين في العالم.
某些太平洋岛屿论坛成员国的公民冒险,成为世界第一批环境难民。 - وعلاوة على ذلك، يتحول العديد من الشعوب الأصلية إلى لاجئين بسبب تدهور البيئة، وهذه مسألة خطيرة وملحة.
此外,许多土着人民正在成为环境难民,这是一个严重而迫切的问题。 - وجرى التشديد على إمكانية وجود لاجئين بيئيين في المستقبل، كما جرى التشديد على الحاجة إلى التمويل في مجال المناخ.
有人强调说,未来可能会产生环境难民的问题,因此有必要进行气候融资。 - وفي بعض الحالات، أصبح أفراد الشعوب الأصلية لاجئين بيئيين مضطرين لمواجهة تحديي الهجرة وإعادة التوطين الإضافيين.
在某些情况下,土着人民已成为环境难民,被迫面对迁移和重新定居的进一步难题。 - وضع خطط طوارئ إقليمية لتوفير مساكن للاجئين بسبب تدهور البيئة بشكل يصون هويتهم الوطنية وهويتهم كشعوب أصلية وسلامة ثقافتهم.
制定区域应急计划,以保持其民族和土着身份及文化完整性的方式容纳环境难民。 - ويتوقع أن تتزايد هذه الكوارث الطبيعية تواتراً وشدةً وأن تسفر عن موجات من اللاجئين البيئيين تكون المرأة بينهم الأكثر معاناة.
预计类似自然灾害的频率和严重性都将增加,环境难民随之产生,妇女也将是受难者之一。 - ومضت تشير إلى المشكلات التي تواجه المدن الكبيرة والصغيرة نتيجة لتغير المناخ، وحذّرت من تزايد أعداد اللاجئين الذين ينزحون من مواطنهم لأسباب بيئية.
她继续概述城市和城镇因为气候变化而面临的诸多问题,并警告说环境难民的数量将不断增加。 - إن ارتفاع مستوى البحر يهددنا، نحن سكان الجزر الصغيرة، بشبح اللاجئين البيئيين علما بأن شعوبنا قد تشردت بالفعل.
由于海平面升高,我们这些小岛屿国家的人面临着成为环境难民之虞,而且我们各国已经有人因此而流离失所。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3