تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

环节动物 أمثلة على

"环节动物" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وكانت الأعداد الأكبر التي تعرضت للهلاك مختنقة بالسميات هي اللافقاريات الساحلية مثل الرخويات والديدان الحلقية والقشريات وكذلك الطحالب، خاصة على الشواطئ الملوثة بشدة.
    尤其是在严重污染的海滩上,由于毒性窒息,动植物大量死亡,多数可能是沿岸无脊椎动物,例如腹足类动物、多毛目环节动物、甲壳动物以及藻类。
  • ويمثل الانخفاض الشديد في معدل وفرة الكائنات الحيوانية العيانية في العينات الجوفية المأخوذة من مساحات محددة، وحتى في الشوكيات، أمراً مثيراً للاهتمام ويبدو أنه مؤشر على أن تلك الكيانات ليس لها دور حاسم في أداء النظام الإيكولوجي.
    盒式岩心样本内大型水底生物、甚至是多毛环节动物的丰度极低,比较有趣;似乎表明大型水底生物在生态系统功能中不发挥关键作用。
  • ووقعت على الأرجح النسبة الكبيرة من الوفيات كنتيجة للاختناق بالسموم أو الاختناق الذي حدث على الأرجح فيما بين اللافقاريات الساحلية مثل الرخويات والديدان الحلقية والقشريات وكذلك الطحالب، ولا سيما على الشواطئ شديدة التلوث.
    尤其是在严重污染的海滩上,由于中毒或窒息,动植物大量死亡,多数可能是沿岸无脊椎动物,例如腹足类动物、多毛目环节动物、甲壳动物以及藻类。
  • كليبرتون، بما في ذلك تقييم التداخل بين الأنواع ومعدلات التدفق الجيني بالنسبة للكائنات الرئيسية لهذه الحيوانات.
    根据卡普兰基金项目的进展情况,中央数据库将扩大内容,包括关于克拉里昂-克利珀顿区中的线虫、多毛目环节动物和有孔虫种类的数据和资料,包括对这些动物主要组成部分的物种重叠和基因流动率的评价。
  • وحددت أيضا مجاﻻت أخرى يمكن فيها ممارسة التعاون الدولي، منها تنفيذ مشاريع بشأن تصنيف الديدان الخيطية والحلقية البحرية والتخلﱡص من المخلفات وتجهيز النفايات، وتدرجات التنوع البيولوجي، والتغير الطبيعي، وتوحيد البيانات، ووضع بروتوكوﻻت لتقديم البيانات والمعلومات.
    此外还确定了国际合作的其他可能领域,其中包括线虫和多毛目环节动物分类学、尾矿处置和废料处理、生物多样性梯度、自然变异性和数据标准化以及提交数据和资料的规程等项目。
  • وفيما يتعلق بمستويات التنوع الأحيائي، ونطاق أنواع الكائنات الحية والتدفق الجيني، يتقدم العمل بشكل جيد باستخدام كل من التقنيات المورفولوجية التقليدية والتقنيات التي استحدثت حديثا باستخدام الحامض النووي، بالنسبة لجميع مجموعات الحيوانات التي يجري بحثها (الشوكيات، والديدان الخيطية، والمنخريات).
    关于生物多样性程度、物种范围和基因流动情况,项目利用传统的形态学技术和最新开发的DNA技术,对所有动物种群(多毛环节动物、线虫和有孔虫)进行的调查工作进展顺利。
  • وأشير إلى أن إخراج تقسيم دقيق يعتبر أمرا عسيرا بصفة خاصة في بيئة البحار العميقة لأن العديد من وحدات التقسيم الموجودة بوفرة (مثل الديدان الكثيرة الشعر (البوليكيتا) والديدان الخيطية (النيماتودا)) تضم نسبة كبيرة من الأنواع التي لم يسبق وصفها؛ وبالتالي يكاد لا توجد لها مفاتيح تقسيمية مفيدة.
    有人指出,对深海做准确分类尤其成问题,因为那里的很多分类群(例如多毛纲环节动物和线虫类动物)都有很大一部分物种尚未得到描述;因此,实际上不存在任何有用的分类检索表。