تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

珊瑚褪色 أمثلة على

"珊瑚褪色" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (و) ابيضاض الشعاب المرجانية وازدياد تحمض المحيطات.
    (f) 珊瑚褪色和海洋酸化增加。
  • ونظرت الهيئة الفرعية أيضا في مسألة تبييض الشعب المرجانية.
    该附属机构还审议了珊瑚褪色现象。
  • ويرتبط ارتفاع درجات حرارة سطح البحر بحدوث تبييض المرجان في سائر أنحاء المناطق الاستوائية.
    海面温度上升与整个热带地区珊瑚褪色发生率相关。
  • والظواهر الجوية الشديدة، وابيضاض المرجان، والتغيرات في أنماط هطول الأمطار، والتغيرات في حدوث الأمراض المنقولة هي من بين الآثار الملحوظة التي تُعزى إلى تغير المناخ.
    严重的气候灾难、珊瑚褪色、降雨量模式变化、病媒传染的疾病发生率变化是气候变化造成的显着效应。
  • وأضاف أن أخطر تهديد للشعاب المرجانية هو التلوث بثاني أكسيد الكربون على هيئة تغير المناخ وتحمّض المحيط، مع ابيضاض الشعاب المرجانية بشكل شامل في ذلك العام بالذات.
    对珊瑚礁的最大威胁是以气候变化和海洋酸化形式存在的二氧化碳污染,该年就发生了大量珊瑚褪色的情况。
  • إذ أن زيادة شدة وفترة تبييض المرجان من شأنها أن تضر باقتصادات الدول الجزرية الصغيرة التي تعتمد كلية على النظم الإيكولوجية للشعب المرجانية في مورد رزقها.
    珊瑚褪色的程度加重,持续时间延长,对完全依靠珊瑚礁生态系统维持生计的小岛屿国家的经济造成了潜在的危害。
  • ومنذ الانقراض الجماعي في عام 1998، سُجلت في معظم المناطق حالات متكررة لابيضاض المرجان (استجابة للإجهاد بسبب ارتفاع درجة حرارة سطح البحر فوق المتوسط مما يؤدي إلى انقراض الشعاب).
    自1998年珊瑚大规模死亡以来,大多数地区一再出现珊瑚褪色记录,这是因为海洋表面温度升高超出平均水平导致珊瑚作出的应急反应。
  • وأبلغت إيران أنه سيكون للتحات والانغمار في المناطق الساحلية وتسرب المياه المالحة إلى المياه العذبة والهبوط في مستوى سطح البحر فيما يخص بحر قزوين آثار خطيرة على النظام الساحلي، بما في ذلك تبييض الشعب المرجانية على نطاق واسع، وتحات التربة وموت غابات المنغروف.
    伊朗报告说,沿海侵蚀、浸淹、盐水内侵、里海海平面下降,将对沿海系统造成严重后果,包括大规模珊瑚褪色,土地和红树森林受到侵蚀。
  • ويواصل التلوث الناجم عن الأنشطة البرية، والحوادث البحرية، وإدارة النفايات إدارة غير مناسبة، وتصريف مياه صابورة السفن، في جملة أمور، التسبب بتدهور بيئي شديد في الدول الجزرية الصغيرة النامية، ويشمل ذلك تبييض المرجان، وتلوث الموارد البحرية الحية، واضطراب النظم الإيكولوجية.
    陆上活动、海上事故、废物管理不当和压舱水处理失当等造成的污染,继续导致小岛屿发展中国家环境严重退化,包括珊瑚褪色、海洋生物资源受到污染和生态系统遭到破坏。
  • وكانت الآثار الرئيسية المحددة هي تحات وتراجع المناطق الساحلية وزيادة الملوحة في مصاب خلجان الأنهار والأراضي الرطبة نتيجة لموت أشجار المنغروف وتسرب المياه المالحة إلى الطبقات الحاملة للماء وتدهور وفقدان الشواطئ وانخفاض في إنتاجية مصائد الأسماك الساحلية وازدياد تبييض المرجان والآثار المدمِّرة على أنواع المرجان.
    发现的主要影响是:海岸地区遭受侵蚀和后退;港湾和湿地的盐分增加,红树死亡;盐水侵入蓄水层;沙滩退化和丧失;近海渔业产量下降;珊瑚褪色加剧,对珊瑚物种造成破坏。
  • هناك أدلة كثيرة ومثيرة للجزع تدل على أن النظم الإيكولوجية للشعاب المرجانية ما زالت تصاب بالضرر أو تتدهور تدهوراً شديداً نتيجة كل من الأنشطة الإنسانية المباشرة وتغير المناخ العالمي ، وهو ما يشهد به تزايد حالات من ابيضاض الشعاب على نطاق العالم منذ الدورة العشرين لمجلس الإدارة .
    大量骇人的事实说明,珊瑚礁生态系统继续由于人的直接活动及全球气候变化而受到损害或严重退化;明显的证据是自理事会第二十届会议以来全球发生更多的珊瑚褪色事件。
  • كما أقرت الهيئة الفرعية بالحاجة الماسة إلى اتخاذ إجراء فوري لمعالجة أثر تغير المناخ على هذه النظم الإيكولوجية باعتباره السبب الرئيسي المحتمل وراء فقدان ما تتسم به من تنوع بيولوجي، ولا سيما فيما يتعلق بتبييض المرجان وما يرتبط بذلك من نتائج اجتماعية واقتصادية.
    该附属机构还承认迫切需要立即采取行动,解决气候变化对这类生态系统的影响问题,因为它是生物多样性丧失的一个可能的重要原因,特别是关于珊瑚褪色现象和其带来的社会经济后果方面者。