تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

班基 أمثلة على

"班基" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ماذا تريدون أيها المخنثين؟
    你们这班基佬想干嘛
  • وانهار الجيش الوطني مع دخول قوات سيليكا إلى بانغي.
    随着Séléka 进入班基,国家军队土崩瓦解。
  • فيمكن شحن السلع العابرة بين برازافيل وبانغي عبر نهري الكونغو وأوبانغي.
    布拉柴维尔与班吉之间的过境货物在刚果河和班基河上运输。
  • وتضطلع المنظمات الإنسانية بدور كبير في مساعدة النازحين في بانغي والأقاليم.
    人道主义者在援助班基及外省的流离失所者方面发挥着巨大的作用。
  • ففي بانغي، تم إعادة تأهيل سجن النساء في بيمبو بالكامل لمواءمته مع المعايير الدولية.
    班基,对Bimbo女子监狱整个进行了重修,以满足国际标准。
  • على أن الملاحة في نهر أوبانغي ممكنة لمدة ثمانية أشهر فقط في السنة نظراً لانخفاض منسوب المياه في موسم الجفاف.
    然而由于班基河干季吃水线较低,因此一年只有8个月可以通航。
  • واستمرت منظمة زونتا الدولية ومؤسسة صابان واتحاد الأمم المتحدة الائتماني في دعم مبادرات الصندوق الاستئماني.
    国际崇她社、萨班基金会和联合国联邦信用合作社继续支持信托基金的各项举措。
  • وبناء على تقييم للاحتياجات وحلقات عمل متخصصة نظمت بعده في عام 2012، بدأت البعثة تنفيذ برنامج شامل لبناء القدرات في عام 2013.
    在需求评估和随后2012年专门讲习班基础上,联伊援助团于2013年开始实施一项全面能力建设方案。
  • وفي إطار إعادة انتشار الدولة في البلاد، يجري تقديم الخدمات القضائية، سواء في بانغي أو في الأقاليم، موازاة مع إجراء تقييم لوضع السجينات.
    在国家在全境进行重新部署的框架内,司法机关正在班基及各省得以重新设立,并对女囚的状况进行评估。
  • ويشمل برنامج سنة الطفل السليم صحياً مكوِّنات محددة للتعزيز التدريجي للهياكل الأساسية في مرافق دور الحضانة، بما في ذلك عملية كبرى لصيانة المعدات وتوفيرها، فضلا عن بناء مرافق جديدة.
    儿童健康年国家方案包括逐步加强学前班基础设施的具体内容,包括重大维护及提供设备,以及建造新设施。
  • وعلى الرغم من أن النص التالي لا يشكل نصاً جرى التفاوض بشأنه فإنه يمثل النتيجة العامة التي خلصت إليها حلقة العمل مستندة في ذلك بدرجة كبيرة إلى التقارير التي أسفرت عنها مناقشات الأفرقة الفرعية.
    尽管下列案文并非是谈判达成的案文,但代表了本次讲习班基本上在分组讨论的报告的基础上达到的总体结果。
  • 36- ومع ذلك، لا يزال نقل البضائع العابرة يتم عبر الطرق المائية في وسط أفريقيا، حيث يُستخدم نهر الكونغو ورافداه، نهر أوبانغي ونهر شانغا، لحركة النقل العابر وكذلك للنقل مع السكك الحديدية.
    尽管如此,在中非的各水道,包括刚果河及其支流,班基河和桑加河均有过境运输,有时与铁路运输配合开展过境运输。
  • 126- ويطلب الفريق العامل إلى الدول تخصيص مساهمات للصندوق الاستئماني لبرنامج عقد العمل لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري (صندوق ديربان) من أجل تمويل مشاركة المجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية ذات الصلة، في دوراته.
    工作组呼吁各国为向种族主义和种族歧视进行战斗行动十年方案信托基金(德班基金)提供专款,资助民间社会组织包括相关非政府组织参加其各届会议。