تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

瓦济里斯坦 أمثلة على

"瓦济里斯坦" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • والدها كان عقيداً ومات خلال عمله في (وزيرستان)
    她爸爸是个上校 在瓦济里斯坦的一次行动里丧生
  • وبالإضافة إلى ذلك تستمر عمليات الجيش الباكستاني في وكالة جنوب وزيرستان.
    此外,巴基斯坦军队继续在南瓦济里斯坦特区采取行动。
  • واستوعبنا المناطق المحظورة في المناطق القبلية في جنوب وزيرستان وخيبر وموهميند.
    我们在南瓦济里斯坦、开伯尔和莫赫曼德其他部落地区吸收了禁入地区。
  • وستقدم الحكومة التعويض الملائم للأشخاص المضرورين وستبدأ في تنفيذ المشاريع الإنمائية في القطاع الجنوبي لوزيرستان.
    政府将向受到影响的人提供充分的补偿,并在南瓦济里斯坦开展发展项目。
  • وأفاد أحد الناجين، ويبلغ 14 عاما، بأنه جرى تدريبه لمدة شهرين في معسكرات طالبان في شمال وزيرستان.
    被抓的14岁男孩称,曾在北瓦济里斯坦联邦直辖部落地区的塔利班营地训练了两个月。
  • وتشير تحقيقات الفريق المشترك إلى أنه شاب من محافظة جنوب وزيرستان كان يسمى بلال، ويُعرف أيضا باسم سعيد.
    据联合调查队调查,这个年轻人名叫Bilal,又名Saeed,来自南瓦济里斯坦
  • وقد اتبعت باكستان نهج المصالحة وإعادة الإعمار في الاتفاق الذي أبرمته مع زعماء القبائل في ولاية شمال وزيرستان الباكستانية.
    巴基斯坦在与我国北瓦济里斯坦机构部族领导人签署的协议中采用了和解与重建的办法。
  • وفي إحدى المناسبات الأخيرة، اتخذت الحكومة في الشهر الماضي تدابير لتيسير عودة وإعادة تأهيل الأشخاص المشردين داخلياً من القطاع الجنوبي لوزيرستان.
    最近的一个事例是,政府上个月采取措施帮助南瓦济里斯坦的境内流离失所者返回和康复。
  • 379- وفي الانتخاب العام لعام 2008، أدلت النساء بأصواتهن لأول مرة في وكالة وزيرستان الجنوبية (في المناطق القبلية الخاضعة للإدارة الاتحادية).
    在2008年大选中,南瓦济里斯坦部落特区(联邦直辖部落地区)的妇女首次参加了投票。
  • ويولى اهتمام خاص للمناطق النائية، بما فيها مناطق بالوخستان وشيترال وشمال وجنوب وزيرستان، وكوهيستان، وثارباكور.
    特别关注偏远地区,包括俾路支省、吉德拉尔、北瓦济里斯坦和南瓦济里斯坦、科希斯坦和塔帕卡的偏远地区。
  • ويولى اهتمام خاص للمناطق النائية، بما فيها مناطق بالوخستان وشيترال وشمال وجنوب وزيرستان، وكوهيستان، وثارباكور.
    特别关注偏远地区,包括俾路支省、吉德拉尔、北瓦济里斯坦和南瓦济里斯坦、科希斯坦和塔帕卡的偏远地区。
  • وقد شجعت البعثة باكستان على رصد تنفيذ اتفاق وزيرستان الشمالية لضمان أن يكون لهذا الاتفاق أو أي اتفاقات تعقد مستقبلا أثر إيجابي على الأمن والاستقرار عبر الحدود.
    访问团鼓励巴基斯坦监测北瓦济里斯坦协议,以确保该协议或今后任何协议的跨界影响有利于安全与稳定。
  • وأكدت القوة الدولية للمساعدة الأمنية أيضا على البعد العابر للحدود بالنسبة لحركة التمرد، وأشارت إلى أثر اتفاق السلام الأخير في شمال وزيرستان، بباكستان.
    国际安全援助部队也强调了反叛团体越界活动的问题,并谈到最近达成的和平解决办法对巴基斯坦北瓦济里斯坦产生的影响。
  • وأشار المركز إلى أن استعمال الجيش الباكستاني للطائرات المقاتلة في القتال الذي جرى مؤخرا في وزيرستان أثَّر بصفة خاصة على السكان المدنيين(21).
    挪威难民理事会国际流离失所监督中心指出,巴基斯坦军方最近在瓦济里斯坦的战斗中使用战斗机,对平民有着特别的影响。 21
  • وفيما يتعلق بما لاتفاق السلام في وزيرستان الشمالية من أثر على أمن الحدود، أوضح وزير الخارجية أن الإدعاء بأن اتفاق السلام قد أفضى إلى تزايد الحوادث هو ادعاء لا يعكس الحقيقة على أرض الواقع.
    关于北瓦济里斯坦的边界安全和平协议,外交秘书指出,关于和平协议导致事件增多的断言没有反映当地实际情况。
  • وعلى الرغم من هذه الجهود، تتواصل محاولات تهريب الأسلحة والذخيرة في هذه المنطقة، كما دلت على ذلك عملية مصادرة الأسلحة التي حدثت مؤخرا في شمال وازيرستان على سبيل المثال.
    尽管做出了这些努力,但这一地区仍有人企图继续走私武器和弹药,例如最近在北瓦济里斯坦截获武器的事件就表明了这一问题。
  • وقد اتحد عدد من هذه الجماعات في أواخر عام 2007 لتشكيل حركة طالبان الباكستانية بزعامة بيت الله محسود، وهو أحد قادة طالبان من جنوب وزيرستان.
    其中若干团体在2007年年底汇合,在来自南瓦济里斯坦的塔利班指挥官巴伊图拉·马哈苏德的领导下,成立了巴基斯坦塔利班运动(巴塔)。
  • وعلى مدى الشهور القليلة الماضية، اكتشفت القوة الدولية للمساعدة الأمنية حدوث نسبة 70 في المائة و 50 في المائة على التوالي في حوادث الأمن في مقاطعتي باكتيكا وخوست الأفغانية، واللتين تجاوران شمال وزيرستان.
    过去几个月,国际安全援助部队侦察到,阿富汗毗邻北瓦济里斯坦的帕克蒂卡省和霍斯特省的治安事件分别增加了70%和50%。
  • فبعد محاولة فاشلة لإجراء حوار، شرعت في عملية عسكرية لإخراج الإرهابيين من مخابئهم في شمال وزيرستان، وحققت نجاحا كبيرا في تدمير مخابئ الإرهابيين ومصانع الذخيرة ومخابئ الأسلحة ومعدات الاتصالات.
    巴基斯坦曾尝试对话,但不成功;于是发动军事行动,清除躲藏在北瓦济里斯坦的恐怖分子,在摧毁恐怖分子藏身之处、弹药厂和藏匿的武器和通信设备方面颇有斩获。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2