生产地区 أمثلة على
"生产地区" معنى
- وهناك نحو 000 300 شخص يعيشون في مناطق انتاج الكوكا.
大约30万人民生活在古柯生产地区。 - مراقبة مناطق إنتاج الأخشاب واستخدام العائدات من صناعة الأخشاب
对木材生产地区的控制和使用来自木材行业的收入 - وتمت محاكاة هذا المشروع في عام 2000 في منطقة أخرى من مناطق زراعة الأرُزّ.
2000年这一项目已推广到另一个稻米生产地区。 - وفي الكثير من مناطق الإنتاج تلجأ المرأة إلى معدات الوحدات الإنتاجية الخاصة بأسرتها.
在许多生产地区,妇女求助于家庭生产单位的一些设备。 - ويشكل استمرار الطفرة في أسعار السلع الأساسية حافزا للنمو في المناطق المنتجة للسلع الأساسية.
商品价格的持续回升对于商品生产地区的增长是一种刺激。 - ' ٢ ' عدد المناطق المنتجة التي جُمعت عنها بيانات فيما يتعلق بمشكلة الزراعة غير المشروعة؛
㈡ 已对该地区的非法种植问题收集数据的生产地区数目; - المحيط الهادئ وأمريكا اللاتينية.
(a) 四百张表决票应在非洲、亚洲 太平洋和拉丁美洲三个生产地区进行平均分配。 - فلا يزال عدد المزارعين الذين تصلهم تلك المخططات في مناطق إنتاج المحاصيل غير المشروعة غير كاف.
在非洲作物生产地区,这个方案所帮助的农民的人数仍然不够。 - وسجل البرنامج الحالي نجاحات في الحد من عمل الأطفال، لا سيما في مناطق زراعة الكاكاو.
这一方案在减少童工、尤其是可可生产地区的童工方面取得成果。 - وتعرضت المناطق المنتجة للغذاء في شمال كابول أيضاً لخسائر بيئية جسيمة مؤخراً نتيجة للقتال.
甚至位于喀布尔北面的粮食生产地区也最近因战斗而蒙受了环境破坏。 - ولا تملك الحكومة الوطنية الانتقالية في ليبريا بعد السلطة والسيطرة الكاملتين على مناطق إنتاج الأخشاب.
利比里亚全国过渡政府尚未对木材生产地区建立充分的管辖权和控制权。 - ثم توزَّع الأصوات المخصصة على هذا النحو لكل من هذه المناطق بالتساوي بين الأعضاء المنتجين من تلك المنطقة؛
然后把分配给每个生产地区的表决票再在各该地区生产成员中平均分配; - 40- وفي الوقت الراهن، تدير وزارة القوى العاملة برنامجاً تجريبياً يعنى بالأطفال العاملين في مناطق إنتاج الكاكاو.
劳工部正在可可生产地区开展一项关于帮助卷入童工问题的儿童的试点方案。 - ' ١٥ ' إنشاء آليات وطنية فعالة لرصد زراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة في المناطق التي تنتجها؛
(十五) 建立有效的全国监测机制,在生产地区监测非法麻醉作物的种植情况; - وهذه الأجور تقوم على أساس تكاليف المعيشة، ونوع العمل، وطريقة دفع الأجور، ومجال الإنتاج، وغيرها من المعايير المماثلة.
这种工资的主要依据是生活费、工作类型、薪酬制度、生产地区及其他类似标准。 - وهناك برنامج وطني للقضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال في مزارع الكاكاو، وينفذ هذا البرنامج في عدة مقاطعات.
制定了在可可生产地区消除最为恶劣形式童工的国家方案,并在多个行政区开展。 - وأشار إلى استكمال نزع السلاح في 10 من مقاطعات البلد الإثنى عشرة، بما فيها مقاطعتا كونو وبونتي المنتجتان للماس.
他指出,该国十二个地区中有十个地区完成了解除武装,包括矿石生产地区科诺和邦特。 - وتمكين المواطنين على هذا النحو ضروري لرصد إدارة الموارد (غير المتجددة) ورصد أثرها على المجتمعات المحلية في مناطق الإنتاج.
赋予公民这一权利的关键是监督资源(不可再生)管理和它对生产地区当地社区的影响。 - وأوصت بأن تستثمر كينيا في إجراء بحوث لمنع إنتاج الوقود الحيوي من التأثير سلباً على مناطق الإنتاج الغذائي.
该组织建议,肯尼亚对关于预防生物燃料对粮食生产地区的负面影响问题的研究进行投资。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3