تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

生命起源 أمثلة على

"生命起源" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • هنا حيث نعتقد أن الحياة قد بدأت
    这就是我们所知的生命起源
  • تلتقط ذبذباتٍ من خلال الجو ذرات العمل الضوئي بالحياة
    它能捕捉震动的大气原子 即生命起源
  • لقد بدأت الحياة على كوكبنا من هذا المكان،
    毕竟 这里是这个星球 所有生命起源的地方
  • والتي تجعل حياة الجنيات حقيقية كما تعلمين
    正如你所知道的那样 是仙子们的生命起源之地
  • الحياة على الأرض بدأت في المحيط ، لذا بطريقة ما
    地球的生命起源於海洋,所以从某种意义上说
  • كما أنها تتضمن أشكالا بدائية قد تكون مفتاح أصل الحياة.
    这些微生物也包括原始的生命形式,可能有助于揭开生命起源的奥秘。
  • )ب( برنامج استكشاف الفضاء )الرامي الى فهم المنظومة الشمسية بالنسبة الى نشأة الحياة وتطور بيئة اﻷرض(؛
    (b) 空间探索方案(旨在从生命起源和地球环境演化的角度了解太阳系);
  • كما نظم المركز الوطني الفرنسي لﻷبحاث الفضائية عرضا خاصا عن منشأ الحياة وتوزعها في المنظومة الشمسية .
    法国空研中心还作了一场关于生命起源及其在太阳系分布的特别专题介绍。
  • وأوضحت الاكتشافات الأخيرة أنه يمكن أيضا اكتساب مزيد من المعارف عن منشأ الحياة على الأرض من خلال إجراء مزيد من الدراسات على الموارد الجينية البحرية().
    最近的发现表明,通过对海洋遗传资源的进一步研究,也可能获得关于地球生命起源的更多信息。
  • فالمذنّبات تحمل جزيئات عضوية معقّدة وصلت إلى الأرض من خلال الارتطامات وربما كان لها دور في منشأ الحياة.
    彗星上携带有复杂的有机分子,而这些复杂的有机分子在彗星撞击地球时被带到地球上,或许在生命起源过程中起到了某种作用。
  • وسوف تساهم " روسيتا " أيضا مساهمة كبيرة في فهم ما إذا كانت المذنّبات قد ساهمت في بدايات الحياة على الأرض.
    " Rosetta " 还将对理解彗星是否对地球上的生命起源起到作用做出巨大贡献。
  • )ج( تحسين المعارف بالمنظومة الشمسية المقترنة بالتركيز على كوكب المريخ وعلى بعثة جلب العينات من المريخ بالتعاون مع اﻻدارة الوطنية للمﻻحة الجوية والفضاء )ناسا( التابعة للوﻻيات المتحدة اﻷمريكية ، ومن المتوقع أن يكون لهذه البعثة الطموحة للفاية نتائج هامة في مجال العلوم والدراسات اﻷرضية المتعلقة بمعرفة أصل الحياة على اﻷرض ؛
    (c) 进一步了解太阳系,,侧重火星及与美国国家航空航天局合作进行的火星样品返回飞行任务;这项极其宏伟的飞行任务肯定会对地球科学和生命起源的研究产生重要影响;
  • ونظرا للروابط الوثيقة بين الأمراض غير المعدية وصحة الأم والطفل وأهمية الكشف عن هذه الأمراض في بداية الحياة، يلزم إدراج التدخلات في مجالات الوقاية والرعاية الصحية في برامج الصحة الإنجابية وبرامج صحة الأم والطفل، لا سيما في مستوى الرعاية الصحية الأولية.
    孕产妇健康与婴儿健康密切相关,而早期生命起源过程对今后抵御非传染性疾病亦非常重要,因此需要把与这类疾病有关的预防和保健干预措施纳入生殖、孕产妇和儿童健康方案,特别是在初级保健一级。
  • وأحاطت اللجنة الفرعية علما بأن وكالة ناسا ، ادراكا منها للعﻻقة بين نشوء الحياة ونشوء الكواكب وتطورها ، استحدثت في عام ٧٩٩١ برنامجا جديدا للبيولوجيا الفلكية ، سيركز على البحوث البيولوجية المتعلقة بتطور الحياة على اﻷرض ، من أجل التكهن باحتمال وجود حياة في أماكن أخرى من الكوكب وبطبيعة تلك الحياة .
    小组委员会注意到,鉴于生命起源与行星起源及演变之间的关系,美国航天局于1997年设立了一个新的天体生物学方案,该方案将侧重于对地球生命演化的生物学研究,以便预测宇宙其他地方存在生命的可能性及其性质。