تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

生殖健康商品保障 أمثلة على

"生殖健康商品保障" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • أمن سلع الصحة الإنجابية
    生殖健康商品保障
  • صندوق المملكة المتحدة الاستئماني للبرنامج المعني بتوافر سلع الصحة الإنجابية
    联合王国生殖健康商品保障信托基金
  • الصندوق الاستئماني المواضيعي المعني بتوافر سلع الصحة الإنجابية
    多方捐助 -- -- 生殖健康商品保障专题信托基金
  • البرنامج العالمي لتحسين أمن سلع الصحة الإنجابية 2007-2011
    2007至2011年全球加强生殖健康商品保障方案
  • لا يتم تناول أمن سلع الصحة الإنجابية بصورة كافية في إطار نهج أوسع نطاقا للنظم الصحية الوطنية
    没有在更广泛的国家保健系统范围内充分处理生殖健康商品保障问题
  • أما في البلدان الـ 12 التي يدعمها البرنامج العالمي لأمن سلع الصحة الإنجابية، فقد كان التغير متفاوتا.
    在12个接受加强生殖健康商品保障全球方案支助的国家中,变化有好有坏。
  • ويتناول المجلس المسائلَ المتصلة بالصحة الإنجابية وأمن السلع الأساسية عن طريق تنظيم حلقات عمل لتطوير القدرات ووضع مبادئ توجيهية لذلك.
    理事会通过能力发展研讨会和准则来应对与生殖健康商品保障有关的问题。
  • وأعلنت هولندا عن أنها ستمنح تبرعات إضافية للصندوق المواضيعي للصحة النفاسية ولضمان سلع الصحة الإنجابية، بالإضافة إلى تبرعها المعتاد.
    荷兰宣布除了经常捐款之外,它将为孕产妇健康专题基金和生殖健康商品保障额外捐款。
  • وكرر التزام صندوق الأمم المتحدة للسكان بأمن سلع الصحة الإنجابية، بما في ذلك البرامج المعنية بالواقي الذكري وبالترويج لرفالات الإناث.
    他重申,人口基金重视生殖健康商品保障、包括安全套方案拟订以及促进使用女用安全套。
  • ويقترح مكتب التقييم إجراء تقييم منتصف المدة للبرنامج العالمي لتعزيز أمن السلع المرتبطة بالصحة الإنجابية (المرحلة الثانية) في عام 2016.
    评价办公室提议2016年对《加强生殖健康商品保障全球方案(二期)》进行中期评价。
  • الصندوق الاستئماني المواضيعي لصندوق الأمم المتحدة للسكان الخاص بأمن سلع الصحة الإنجابية (من السنة المالية 2006-2007 إلى السنة المالية 2008-2009)
    人口基金的生殖健康商品保障专题信托基金(2006-07财政年度至2008-09年财政年度)
  • ويتحقق ذلك عندما يستطيع جميع الأفراد أن يحصلوا على ما يختارونه من سلع الصحة الإنجابية الجيدة النوعية بأسعار معقولة ويستخدمونها، كلما احتاجوا إليها.
    只有所有人在需要时都能得到和用上自己选择的负担得起的高质量生殖保健商品,才算实现了生殖健康商品保障
  • وسيواصل دعم الحكومات لتعزيز أمن سلع الصحة الإنجابية، بوسائل منها بناء القدرات الوطنية على إدارة عملية توفير إمدادات موثوقة لمختلف أنواع موانع الحمل الحديثة.
    人口基金将继续支持各国政府加强生殖健康商品保障,包括建设国家能力,对提供各种可靠的现代避孕药具进行管理。
  • فيسهم كل من برنامجه العالمي لتعزيز توفر السلع الأساسية اللازمة للصحة الإنجابية، وصندوقه المواضيعي المعني بالصحة النفاسية، في تحقيق هذا الهدف بشكل مباشر.
    它的 " 生殖健康商品保障全球方案 " 和产妇保健专题基金直接为这一目的提供资助。
  • بالإضافة إلى ذلك، ستواصل لجنة الأمم المتحدة المعنية بالسلع المنقذة لأرواح النساء والأطفال()، ومبادرة تنظيم الأسرة بحلول عام 2020() معالجة مسائل أمن سلع الصحة الإنجابية بطريقة منسقة ومتناغمة.
    此外,联合国妇女和儿童救生商品委员会 和2020年计划生育举措将继续以协调一致方式处理生殖健康商品保障问题。
  • ويوفر البرنامج العالمي لتعزيز أمن سلع الصحة الإنجابية التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان اللوازم الأساسية لإنقاذ الحياة قبل الحمل وأثنائه وبعده في البلدان التي بها معدلات مرتفعة في هذا المجال.
    人口基金的加强生殖健康商品保障全球方案在高负担国家采购必不可少的用品,用于在妊娠之前、期间和之后挽救生命。
  • تقضي وثيقة البرنامج الخاصة بالبرنامج العالمي لتعزيز أمن السلع الأساسية المرتبطة بالصحة الإنجابية (المرحلة الثانية) بإجراء عملية تقييم مستقلة لحالة تنفيذ البرنامج في منتصف المدة، وإجراء تقييم نهائي.
    《加强生殖健康商品保障全球方案(二期)》的方案文件要求在执行方案的中期截点进行一次独立评估,并要求作出最后评价。
  • التغير في مدى شيوع استعمال وسائل منع الحمل الحديثة في البلدان الأقل نموا مقابل بلدان المسار الأول المدعومة من البرنامج العالمي لأمن سلع الصحة الإنجابية
    图5.欠发达国家现代避孕药具普及率变化 与加强生殖健康商品保障全球方案 " 一线 " 国家对比
  • وقام البرنامج العالمي لتعزيز أمن سلع الصحة الإنجابية التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان بحشد 450 مليون دولار منذ عام 2007 لضمان توفير إمدادات موثوقة من وسائل منع الحمل والواقيات الذكرية والأدوية.
    自2007年以来,人口基金加强生殖健康商品保障全球方案争取到资金4.5亿美元,以确保避孕药具、避孕套和药品的可靠供应。
  • وسيتناول التقييم دعمَ الصندوق الشاملَ لتنظيم الأسرة، أي الموارد العادية، والتمويل المشترك والصناديق المواضيعية، وبوجه خاص البرنامج العالمي لتعزيز أمن سلع الصحة الإنجابية.
    这次评价将涉及人口基金支助计划生育,即通过经常资源、共同供资和专题资金提供支助,特别是通过全球方案提供支助来加强生殖健康商品保障的情况。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2