تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

生活周期 أمثلة على

"生活周期" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • دورة حياة المرأة كما تتبين من بعض البارامترات
    从一些参数看妇女生活周期
  • الصلات القائمة بين الدورة الحياتية والأولويات التنظيمية الخمس
    生活周期与五个组织优先事项的联系
  • الصلات القائمة بين الدورة الحياتية والأولويات التنظيمية الخمس
    表1. 生活周期与五个组织优先事项的联系
  • محاضر في جامعة جنوب بوهيميا )دورة الحياة، التدريب اﻻجتماعي(؛
    南波西米亚大学讲师(生活周期,社会训练)
  • محاضر في جامعة جنوب بوهيميا )دورة الحياة، التدريب اﻻجتماعي(؛
    南波西米亚大学讲师(生活周期,社会训练)
  • ويجب اﻹيفاء بحاجاتهن المتعلقة بالصحة اﻹنجابية خﻻل دورة حياتهن كلها.
    必须满足她们整个生活周期的生殖健康需要。
  • وعقب بداية مرحلة اﻹخصاب في الدورة الحياتية يمكن مﻻحظة تدهور حاد في الوضع الصحي لﻷنثى.
    生活周期生殖阶段开始后,可发现女性健康状况急剧下降。
  • مع مراعاة التوصية العامة 24 بشأن المرأة والصحة.
    采取全面的、生活周期式的妇女卫生保健理念,对第24号总体意见予以考虑。
  • وأشير إلى أن نهج الدورة الحياتية الذي يكمن في أساس خطة العمل يستلزم نهجا تنفيذيا أفضل.
    8. 作为《行动纲要》基础的生活周期做法需要得到更好的执行。
  • ويبدو أن هذه هي الدورة الجديدة للحياة التي يجب أن تتهيأ لها البلدان الضعيفة مثل بلداننا.
    这显然已经成为类似我们的这些脆弱国家必须应付的新的生活周期
  • ويأخذ هذا التحليل بمتغيرات دورة المراحل العمرية للإنسان، لا بالتصنيفات الساكنة التي وضعتها منظمة الصحة العالمية.
    与卫生组织国际分类的静态分析相反,这种分析提出了生活周期的变化。
  • وأعربت عن ارتياح القيادة الصينية لهذا البرنامج وللاهتمام بالدورة الحياتية وجودة النهج المتوخى في تقديم الرعاية.
    中国领导人对该方案、对生活周期所受到的重视和高质量保健方式感到高兴。
  • وتغطي الأولويات التنظيمية الخمس مراحل الدورة الحياتية للطفل ابتداء من فترة ما قبل الولادة وحتى المراهقة (انظر الجدول 1).
    五个组织优先事项涵盖儿童从出生到青少年的生活周期的各阶段(见表1)。
  • وبإعادة وضع تعريف لدورة الحياة، سنضمن أن يُنظر إلى كبار السن على أنهم مصدرٌ للموارد حتى في المراحل المتقدمة من العمر.
    通过重新界定生活周期,我们将确保老年人被看作是进入生命后期的资源。
  • ويمثل السن عاملا رئيسيا في كمية العمل بدون أجر المضطلع بها، حيث أنه يعكس عوامل مراحل الحياة.
    在所从事的无酬劳动的数量上,年龄是一个重要的因素,它反映了生活周期方面的各种因素。
  • استراتيجية التنمية على مدار الحياة، وتهدف إلى تحسين حياة جميع سكان تايلند من خلال التأكيد على اتباع النُهُج الإنمائية التي سيكون بوسعها سدّ ثغرة السياسات.
    生活周期发展战略旨在改善所有泰国人的生活,注重将能够弥补政策差距的发展办法。
  • الاستنتاجات المتفق عليها فيما يتعلق بالقضاء على الفقر، ومن وسائل ذلك تمكين المرأة من أداء دورها طوال حياتها في ظل عالم آخذ في العولمة
    A. 关于在全球化世界中消除贫穷、包括通过在妇女生活周期中增强能力消除贫穷的商定结论
  • الاستنتاجات المتفق عليها فيما يتعلق بالقضاء على الفقر، ومن وسائل ذلك تمكين المرأة من أداء دورها طوال حياتها في ظل عالم آخذ في العولمة
    关于在全球化世界中消除贫穷、包括通过在妇女整个生活周期中增强其力量消除贫穷的商定结论
  • فالسن ونوع الجنس يتفاعﻻن بطرق معقدة، ويتوقف تفهم حالة الحرمان من المزايا استنادا إلى نوع الجنس على توفر منظور دينامي على مدى كامل الدورة العمرية لكل من الرجل والمرأة.
    5年龄和性别相互影响,对性别劣势的理解取决于是否对男女的生活周期持动态的观点。
  • وهذه الاستراتيجية تمثّل في الأساس ترجمة إلى إجراءات عملية للخطة السكانية المتبعة خلال تنفيذ الخطة الوطنية للتنمية الاقتصادية والاجتماعية الحادية عشرة (2012-2016).
    生活周期发展战略基本上把《第十一个国家经济和社会发展计划》(2012-2016年)化为行动。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3