تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

生物走廊 أمثلة على

"生物走廊" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وأنشئت مناطق وطنية ثنائية محمية وممرا بيولوجيا.
    已设立了两国保护区和中美洲生物走廊
  • الممر البيولوجي لأمريكا الوسطى وصندوق أمريكا الوسطى للتنمية المستدامة
    中美洲生物走廊和中美洲可持续发展基金
  • ووضعت برامج وطنية للممرات البيولوجية في ثمانية بلدان في المنطقة دون الإقليمية.
    在分区内的八个国家实施了生物走廊方案。
  • ويمكن معالجة هذا الوضع بإنشاء ممرات بيولوجية بين المناطق المحمية.
    这一问题可以通过在各保护区之间建立生物走廊予以解决。
  • وفي مجال البيئة، تضطلع بلداننا ببذل الجهود لتعزيز الممر الإحيائي لأمريكا الوسطى.
    在环境领域中,我们各国正在努力巩固中美洲生物走廊
  • أمريكي وصندوق أمريكا الوسطى للتنمية المستدامة
    同中美洲生物走廊和中美洲可持续发展基金(可持续发展基金)之间的合作
  • كما شاركت المكسيك بنشاط في الجهود الإقليمية الرامية إلى إيجاد الممر الإحيائي لأمريكا الوسطى.
    并且,墨西哥积极参加了建立中美洲生物走廊的区域努力。
  • ومن بين أهم المبادرات في مجال البيئة والتنمية المستدامة الممر البيولوجي لأمريكا الوسطى.
    中美洲生物走廊是环境和可持续发展领域的最重要倡议之一。
  • الأعمال الممكن الاضطلاع بها في الممرات البيولوجية البحرية والأرضية والأعمال الأخرى المتعلقة بالمناطق البحرية المحمية
    海洋和陆地生物走廊的潜在工作,以及关于海洋保护区的进一步工作
  • وتعتبر مبادرة الممر اﻹحيائي أداة أساسية في الجهود اﻹقليمية لتغيير خطة التنمية في أعقاب إعصار ميتش.
    生物走廊是米奇飓风过后该区域修改发展议程工作的一个重要工具。
  • تعزيز الممرات البيولوجية في أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي، وهي تجارب يمكن الاقتداء بها في مواقع أخرى في المنطقة.
    加强中美洲和加勒比生物走廊,有关经验可向本区域其它地区推广;
  • ويتجلى أثر الحصار في جمع ومعالجة البيانات المستقاة عن طريق الاستشعار عن بُعد والبيانات المكانية للممر البيولوجي الكاريبي.
    封锁的影响体现在收集和处理加勒比生物走廊的遥感和空间数据方面。
  • (ز) يقع البلدان في منطقتين تتميزان بممرات بيولوجية هامة جدا يمكن أن تستفيد من التعاون الإقليمي الكامل؛
    (g) 两国都位于拥有关键生物走廊的区域,全面区域合作对此可能有益;
  • وأخيرا تم نشر مواد إعلامية وتقنية من أجل تعزيز الفهم الشامل للمبادرة المتعلقة بالممر ودعمها.
    最后还印发了有关技术和宣传资料,以促使生物走廊行动广为人们所认识和支持。
  • (ز) يقع البلدان في منطقتين تتميزان بممرات بيولوجية حاسمة الأهمية يمكنها الاستفادة من إقامة تعاون إقليمي كامل؛
    (g) 两国都位于拥有重要的生物走廊的区域,全面的区域合作对此可能有益;
  • (ح) يقع البلدان في منطقتين تتميزان بممرات بيولوجية حاسمة الأهمية يمكنها الاستفادة من إقامة تعاون إقليمي كامل؛
    (h) 两国都位于拥有重要的生物走廊的区域,全面的区域合作对此可能有益;
  • وتمثل مبادرة الممر البيولوجي أداة مركزية في الجهود اﻹقليمية المبذولة من أجل تغيير جدول اﻷعمال اﻹنمائي في عشية وقوع اﻹعصار ميتش.
    生物走廊倡议是在飓风米奇袭击后,区域工作改变发展议程的主要工具。
  • (ز) يقع البلدان في منطقتين تتميزان بممرات بيولوجية حاسمة الأهمية يمكنها الاستفادة من إقامة تعاون إقليمي كامل؛
    (g) 两国都位于拥有重要关键的生物走廊的区域,全面的区域合作对此可能有益;
  • (أ) مبادرة إقامة ممر بيولوجي في أمريكا الوسطى، وهي مبادرة تهدف إلى مساندة إدارة متكاملة لأقاليم الشعوب الأصلية في منطقة أمريكا الوسطى؛
    (a) 中美洲生物走廊,这项举措的目的是支助中美洲区域土着民族领地的综合管理;
  • وهناك تدخل استراتيجي ممكن لوقف هذه اﻻتجاهات ينادي به البعض، وهو يشمل إنشاء " ممرات بيولوجية " .
    一些人倡导的阻止这些趋势的一个潜在的战略性干预措施包括建立 " 生物走廊
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3