تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

申诉书 أمثلة على

"申诉书" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تاريخ ومكان إيداع الطلبات
    11.提交申诉书的日期和地点
  • المادة 23- بيان الإدعاء وبيان الدفاع
    第23条. 申诉书和答辩书
  • أماكن وآجال إيداع الطعون
    三、提交申诉书的地点和时限
  • بيان الدعوى في التحكيم المتعدد الأطراف
    多当事人仲裁中的申诉书
  • بيان الدعوى (المادة 18)
    申诉书(第十八条)
  • بيان الدعوى- المادة 18
    申诉书 - 第18条
  • وحرر صاحب البلاغ الشكوى بنفسه كشخص غير متخصص.
    申诉书是由作为门外汉的提交人自己起草的。
  • وردّ الموظف بأنه لم يتم استلام شكوى صاحب البلاغ.
    这位官员答复说并未收到提交人的申诉书
  • تُعرض الطعون على لجنة تحديد الهوية عند تقديم استمارة.
    在提交申诉表时,申诉书应提交查验委员会。
  • تُعرض الطعون على لجنة تحديد الهوية عند تقديم استمارة.
    在提交申诉表时,申诉书应提交查验委员会。
  • وقُدم طلبان مماثلان إلى النيابة العامة لبيلاروس.
    向白俄罗斯总检察厅也提出了两份同样的申诉书
  • غير أن المحكمة لم تبتّ بعد في الأسس الموضوعية للتطبيق.
    然而,法院尚未根据申诉书的是非曲直作出裁决。
  • وفي ١٣ حالة، تم التوصل الى تسوية وانتهت اﻹجراءات فيها بسحب اﻻلتماسات.
    13个案件达成和解,撤回申诉书而结束申诉程序。
  • ومع ذلك فإنه أرسل أيضاً نسخاً من عروضه إلى محكمة الاستئناف والمحكمة العليا.
    但是,他也向上诉法庭和最高法院寄送了申诉书
  • كما يكفي إشعار في بيان الادعاء المودع لدى المحكمة.
    另外,如果向法院提交申诉书,那么有申诉书中的通知就行了。
  • كما يكفي إشعار في بيان الادعاء المودع لدى المحكمة.
    另外,如果向法院提交申诉书,那么有申诉书中的通知就行了。
  • وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات التي أتاحها مقدم الشكوى ومحاميه والدولة الطرف،
    已考虑申诉书撰写人、其律师和缔约国向其提供的所有资料,
  • وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات التي أتاحها لها صاحب الشكوى ومحاميه والدولة الطرف،
    考虑了申诉书提交人及其律师和缔约国提交委员会的所有资料,
  • 23(A)(1) يجوز للطرفين أن يتفقا على العناصر اللازمة في بياني الإدعاء والدفاع
    23(A)(1) 当事各方可以就申诉书和答辩书所要求的要素达成协议
  • وليس بمقدور المجلس المستقل لاستعراض الضرائب والجمارك (من الأولويات) تجهيز الكم المتراكم من الطعون.
    审查税收和海关事务独立委员会(优先事项)无法处理积压的申诉书
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3