تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

电子经济 أمثلة على

"电子经济" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وخلال هذه المناقشات، اقتُرح إدراج تطوير مؤشرات وبيانات موثوقة عن الاقتصاد الإلكتروني بوصف ذلك عنصراً أساسياً من عناصر الإستراتيجيات الإلكترونية الوطنية.
    辩论中提出,编制可靠的电子经济指标和数据应成为国家电子战略的基本内容。
  • ويشجع هذا البرنامج على استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لجعل المنشآت، وخصوصا المنشآت الصغيرة والمتوسطة، في وضع أنسب للدخول في الاقتصاد الإلكتروني وزيادة قدرتها التنافسية.
    方案促进信息和通信技术的使用,以使企业,尤其是中小企业,更好地适应电子经济并提高竞争力。
  • وثانيهما أن خبرة البلدان التي بدأت في تطوير إحصاءاتها الإلكترونية تدل على أن الأمر يتطلب عدة سنوات لتصميم وتنفيذ أفضل الاستراتيجيات الوطنية لقياس الاقتصاد الرقمي.
    第二,已着手编制电子统计的国家的经验表明,制定和执行国家电子经济测量战略的工作需要数年时间。
  • وفي تنامي الاقتصاد الحاسوبي يلقى دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات بوجه عام والتجارة الإلكترونية بوجه خاص اهتماماً متزايداً في الاستراتيجيات الوطنية في مجالي المنافسة والتنمية الاقتصادية.
    随着电子经济的增长,信息和通信技术,特别是电子商务的作用在国家竞争和经济发展战略中越来越受到注意。
  • وفي تنامي الاقتصاد الحاسوبي يلقى دور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات بوجه عام والتجارة الإلكترونية بوجه خاص اهتماماً متزايداً في الاستراتيجيات الوطنية في مجالي المنافسة والتنمية الاقتصادية.
    随着电子经济的增长,信息和通信技术,特别是电子商务的作用在国家竞争力和经济发展战略中越来越受到重视。
  • وأخذت منطقة إكستريمادورا تطبق مؤخراً منصة مؤسسات LinEx التي يراد بها الترويج لاستعمال برمجيات المصدر المفتوح في القطاع الخاص وتيسير الانتقال إلى الاقتصاد الإلكتروني.
    埃斯特雷马杜拉最近一直在实施LinEx企业平台,因为该平台旨在促进在私营部门使用开放源码软件并便利向电子经济转型。
  • وسيعالج هذا الملتقى كيفية زيادة الانتاجية وتحسين النوعية في المنطقة وكيف يمكن أن تستفيد الصناعات القائمة في المنقطة من ثورة الاتصالات (الانترنت) والاقتصاد الالكتروني.
    电子生产力和质量问题区域论坛将探讨如何提高该区域的生产力和质量,该区域工业如何可从英特网革命和电子经济中受益的问题。
  • ونضيف إلى هذا الجهود التي تبذل في مجالات مثل التعليم الإلكتروني، والصحة الإلكترونية، والاقتصاد الإلكتروني، والحكومة الإلكترونية، وغيرها من الخدمات الرقمية من أجل المجتمعات المحلية.
    为实现这一宗旨,我们还应该指出,在内容方面,在为社区提供电子教育、电子保健、电子经济、电子政府和其他数码服务方面,正在进行各种努力。
  • وتفيد بعض التنبؤات أنه ستتفاوت حصة البلدان النامية من التمويل الإلكتروني خلال خمس سنوات بنسبة تتراوح بين 20 و35 في المائة من المعاملات المصرفية الإلكترونية وبين 15 و40 في المائة من عمليات السمسرة الإلكترونية(7).
    根据一些预测,五年之后电子金融在发展中国家所占的份额,对电子银行业而言,将为20%至35%,对电子经济业而言,为15%至40%不等。
  • 6ر632 1 6ر638 3 جيم-16- يساعد البرنامج البلدان في بناء القدرة على دعم الصناعات من حيث زيادة القيمة المضافة الصناعية، وتعزيز القدرة التنافسية والعمالة وتيسير التجارة، ويعزز بذلك الاندماج والمشاركة الفعليين للبلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات الانتقالية في الاقتصاد العالمي التقليدي والالكتروني.
    C.16. 本方案协助各国进行能力建设,支持工业提高制造业增值、竞争力、就业率和促进贸易,从而促进发展中国家和经济转型期国家有效纳入和参与世界传统经济和电子经济
  • وقد طرحت أذربيجان أيضا مبادرة لإنشاء شبكة معلومات سريعة عبر أوروبا وآسيا ويتوقع لها أن تخدم بوصفها ممرا للنقل بين الشرق والغرب وتيسر توفير خدمات الإنترنت ونظم الاتصالات السلكية واللاسلكية وموارد المعلومات الإلكترونية و الاقتصادات الإلكترونية إلى 20 بلدا في المنطقة.
    阿塞拜疆还提出了建设一条跨欧亚大陆的信息高速公路的倡议,它可望成为东西运输走廊的一个主要组成部分,有助于向区域20个国家提供因特网服务、电信系统、电子信息资源和电子经济
  • (س س) مواصلـة ما يجريه من بحوث بشان تقديم التمويل للمشاريع الصغيرة والمتوسطة، لا سيما في ميادين حيازة ما يستجد مـن تكنولوجيا، وائتمانات التصديـر، والتمويل الإلكتروني، والاقتصاد الإلكتروني، وهي ميادين حاسمة الأهمية من أجل قدرة المشاريع الصغيرة والمتوسطة على المنافسة ومشاركتها في الاقتصاد العالمي؛
    (oo) 继续开展其有关为中小企业筹资问题的研究,尤其是在获取新技术、出口信贷、电子金融和电子经济等领域,这些领域对于增强中小企业在全球经济中的竞争力和参与机会至为重要;
  • فقطاع الخدمات المحرر يسهم في تهيئة بيئة دينامية لتطوير الاقتصاد الإلكتروني القائم على استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات ذلك لأن مقدمي الخدمات الذين يسجلون أداءً جيداً في بيئة مفتوحة وتنافسية يوفرون عادة خدمات أجود وذات شمولية أوسع وبكلفة أدنى للمستهلكين.
    开放服务部门,为促进由信通技术带动的电子经济发展创造一种动态环境注入了活力,因为善于在一种开放和竞争环境中经营的服务供应商通常为消费者提供覆盖面更广、价格更便宜而质量更高的服务。
  • وفضلا عن ذلك سيتم الاضطلاع بأنشطة جديدة لمعالجة القضايا التي برزت من المؤتمرات العالمية الأخيرة مثل تشجيع الطاقة المتجددة (البرنامج الفرعي للطاقة المستدامة) وإدارة الشركات وتعزيز الاقتصاد الالكتروني (البرنامج الفرعي لإعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات) والإسكان الاجتماعي (البرنامج الفرعي للمستوطنات البشرية).
    此外,还会针对最近举行的国际会议提出的问题开展新活动,例如提倡可再生能源(可持续能源次级方案)、公司治理和促进电子经济(工业结构改革和企业发展次级方案)和社会住房(人类住区次级方案)。