تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

电影审查 أمثلة على

"电影审查" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • أجل، أنتِ والمكتب تريدون معرفة ذلك.
    电影审查署和你一样关心
  • لجنة الرقابة على الأفلام
    电影审查委员会
  • عضو في مجلس الرقابة على الأفلام السينمائية
    1977-1979年: 电影审查委员会委员
  • الشيء الوحيد الأسواً في زيارة طبيب الأسنان هو زيارة المُراقب.
    世上比看牙医还可怕的事 就是去见电影审查员了
  • 102- كما أن قانون عام 1980 لرقابة المواد السرية والأفلام السينمائية يبدو أنه لا يزال ساري المفعول.
    1980年《机密资料和电影审查法》也似乎仍在施行。
  • 7-9 ومع أن الحكومة أنشأت في الثمانينات من القرن الماضي هيئة للرقابة على الأفلام، فإنها لا تعمل في الوقت الحاضر.
    9. 虽然政府在1980年代成立了电影审查委员会,但它目前并不活跃。
  • وفي مجلس الرقابة على الأفلام يتم تمثيل المرأة بنسبة 50 في المائة في لجان الفحص التي تستعرض الأفلام قبل التصديق عليها.
    电影审查委员会的各审查委员会中50%是妇女,这些审查委员会在认证前对电影进行审查。
  • ووفقا للمادة 4 من المرسوم رقم 96-372، تلتزم نوادي السينما والفيديو بالقيام دائما بتقديم ما ستعرضه من أفلام على اللجنة الوطنية للرقابة السينمائية حتى توافق عليها.
    根据第96-371号法令第4条,电影俱乐部和录像俱乐部必须定期将要放映的影片交给全国电影审查委员会进行审查。
  • وبما أن أي فيلم بهذا العنوان لم يقدم إلى المجلس ولم يصدر المجلس أي شهادة توافق على عرض أي فيلم بهذا العنوان، تعين على المجلس التحقيق في المسألة، لاحتمال أن يشكل العرض خرقاً للقانون.
    由于该影片不曾提交电影审查理事会(BFC)甄别,电影审查理事会(BFC)也不曾发出任何证书许可放映该影片,由于有可能违反法律,所以BFC必须调查这个问题。
  • وبما أن أي فيلم بهذا العنوان لم يقدم إلى المجلس ولم يصدر المجلس أي شهادة توافق على عرض أي فيلم بهذا العنوان، تعين على المجلس التحقيق في المسألة، لاحتمال أن يشكل العرض خرقاً للقانون.
    由于该影片不曾提交电影审查理事会(BFC)甄别,电影审查理事会(BFC)也不曾发出任何证书许可放映该影片,由于有可能违反法律,所以BFC必须调查这个问题。
  • فكل فيلم معد للعرض أو التوزيع يقتضي تقديمه لمجلس مراقبي الأفلام، حيث قد يُوافق على الفيلم بدون تعديل أو قص، أو يوافق عليه مع هذا التعديل أو القص عند الضرورة، أو يُحظَر.
    任何影片在上映或发行以前,必须提交电影审查理事会(BFC)审查,影片可能未经修改或删剪即可获得批准,或者需要经过修改或删剪以后,才获得批准,视需要而定,或者予以禁止。
  • ويتم تشجيع وسائط الإعلام على وضع مدونة لقواعد السلوك. وتشمل المبادرات الرامية لتشجيع الوعي بالمسائل الجنسانية وضع مدونة لقواعد الإعلان التجاري واستعراض البرامج من قِبَل " دوردارشان " قبل البث التلفزيوني وتمثيل المرأة بنسبة 50 في المائة في مجلس الرقابة على الأفلام.
    鼓励媒体制定行为守则,促进性别敏感性的举措包括《商业广告守则》,由Doordarshan在播出前审查电视节目以及妇女在电影审查委员会的任职人数占50%。