تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

疟疾新药研发公司 أمثلة على

"疟疾新药研发公司" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مشروع الأدوية لمكافحة الملاريا
    疟疾新药研发公司
  • ويقدر مشروع أدوية علاج الملاريا أنه بحاجة إلى 200 مليون دولار لاستحداث دواء مركب جديد ثابت الجرعة لعلاج الملاريا.
    疟疾新药研发公司估计,它研制一种新的固定剂量的抗疟疾复方药物,需要2亿美元。
  • وتكرس منظمة مشروع أدوية مكافحة الملاريا التي لا تبغي الربح عملها لاكتشاف أدوية لعلاج الملاريا وتطويرها لتوزيعها على سكان البلدان التي يستوطن فيها الداء.
    疟疾新药研发公司是一个非营利组织,专门从事抗疟疾药物的研制,用于流行病国家人口的治疗。
  • ومشروع " أدوية لمكافحة الملاريا " هو منظمة غير - ساعية إلى الربح مكرسة لاكتشاف وتطوير الأدوية المضادة للملاريا وتقديمها لسكان البلدان التي يتوطن فيها المرض.
    疟疾新药研发公司是一个非营利性组织,专为疾病流行国家的人口发明、研制并运送抗疟药物。
  • ومنذ عام 2001 ومشروع إنتاج أدوية علاج الملاريا، وهو مؤسسة لا تبغي الربح يشارك فيها القطاعان الخاص والعام، منخرط في اكتشاف أدوية جديدة مضادة للملاريا وتطويرها.
    一个非盈利的公私联合基金会疟疾新药研发公司,自2001年以来一直从事新型抗疟药物的研发工作。
  • أنشئ مشروع الأدوية لمكافحة الملاريا ككيان مستقل لا يسعى للربح لدعم الجهود التعاونية لاكتشاف واستنباط أدوية جديدة تكون متاحة ومعقولة التكلفة لمكافحة الملاريا.
    疟疾新药研发公司是一个独立、非营利性的实体,其目的是支持发现和开发防治疟疾的可得到的、可负担的新药的集体努力。
  • وقد أحرز مشروع أدوية علاج الملاريا تقدما ملموسا نحو تحقيق هدف إنتاج دواء جديد واحد على الأقل لعلاج الملاريا بحلول عام 2010.
    疟疾新药研发公司的一项目标是在2010年前至少生产出一种新的抗疟疾药物,在实现这一目标方面已经取得了很大的进展。
  • وأدى الاعتراف بهذه الحقيقة في عام 2001 إلى إنشاء مؤسسة مشتركة بين القطاعين العام والخاص غير هادفة للربح، تسمى مشروع إنتاج أدوية الملاريا، ويرد وصف مفصل لأعمال المؤسسة في الفقرة 44 أدناه.
    意识到这一点,在2001年创立了一个非营利性公私合办基金会,称为疟疾新药研发公司。 下文第44段详述该基金的工作。
  • وهناك في حافظة مشروع إنتاج الأدوية للملاريا ثلاثة علاجات مركبة جديدة تستخدم فيها مادة الأرتيميسنين، هي الآن في مراحل التطوير الأخيرة، وسيبدأ تسجيل تلك العلاجات الجديدة في عام 2007.
    疟疾新药研发公司开发的系列产品中有三种青蒿素综合疗法的新药物正处于后期开发阶段,这些新药的注册工作将于2007年开始。
  • كما تم إعطاء دفعة لهذا الربط بين المسعيين من خلال عمل شراكة الأمم المتحدة لدحر الملاريا والصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، وكذلك بعمل المجتمع المدني، وخاصة شراكة أدوية لمكافحة الملاريا.
    联合国防治疟疾合作组织和全球防治艾滋病、结核病及疟疾基金采取的行动,以及民间社会、特别是疟疾新药研发公司采取的行动也加强了这两种努力之间的联系。
  • وإذ تقر بما لاستحداث لقاحات فعالة وأدوية جديدة للوقاية والعلاج من الملاريا، وبما لإجراء المزيد من الأبحاث داخل أطر منها الشراكات العالمية الفعالة، من قبيل مختلف مبادرات انتاج لقاحات الملاريا ومشروع انتاج أدوية الملاريا، من أهمية في كفالة تطوير تلك اللقاحات والأدوية،
    认识到研发有效疫苗和新药防治疟疾的重要性及进一步研究的必要性,包括通过有效的全球伙伴关系来确保研发工作,如各种疟疾疫苗倡议和疟疾新药研发公司
  • ويسهم الشركاء في مجال الصيدلة والتكنولوجيا الأحيائية ومعاهد البحث بدرايتهم ومرافقهم، بينما يقدم كل من لجنة الخبراء الاستشارية العلمية التابعة لمشروع أدوية علاج الملاريا، والمتعاونون من القطاع العام، وأعضاء المجلس وقتهم ومواهبهم.
    制药、生物技术以及研究机构的伙伴提供了它们专长的知识及设施,而疟疾新药研发公司的专家科学咨询委员会、公共部门协作者,学术界以及理事会成员也贡献了大量时间和自己的专长。
  • كان من أبرز الأحداث التي ميزت عام 2003 الموافقة التنظيمية التي منحت لشركة غلاكسو سميثكلاين لتصنيع دواء كلوربروغانيل - دابسوني، وباتساق مع استراتيجية مبادرة دحر الملاريا لتعزيز المركبات العلاجية المكونة أساسا من مادة أرتيمينين، يقيم البرنامج الخاص أيضا شراكة بين شركة غلاكسوسميثكلاين ومشروع الأدوية لعلاج الملاريا لاستحداث دواء مركب ذي جرعة ثابتة يحتوي على مادتي كلوربروغانيل - دابسوني والأرتيسونيت.
    根据减疟伙伴关系推广青蒿素综合疗法的战略,特别方案正在同葛兰素史克公司以及疟疾新药研发公司结成伙伴,研发一种固定剂量包含氯丙胍-氨苯砜和青蒿琥酯的复方药。
  • ويشمل شركاء الأبحاث الرئيسيون الآخرون مؤسسة بيل وميلندا غيتس بمبادرتها المسماة " التحديات العظمى للصحة على نطاق العالم " ؛ والمبادرة المتعددة الأطراف بشأن الملاريا في أفريقيا التي تستضيفها السويد حاليا، والتي تواصل بناء قدرات بحثية في أفريقيا؛ ومشروع " أدوية لمكافحة الملاريا " ؛ والمبادرة الأوروبية المتعلقة باللقاحات ضد الملاريا.
    其他重要研究伙伴包括比尔·盖茨和梅琳达·盖茨基金会,及其全球保健倡议重大挑战行动;目前设在瑞典并在非洲继续建设研究能力的疟疾问题多边倡议;疟疾新药研发公司和疟疾疫苗倡议。