تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

百慕大议会 أمثلة على

"百慕大议会" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 15- تتفرع السلطة التشريعية في برمودا إلى مجلسين هما مجلس الشيوخ ومجلس النواب.
    百慕大议会分为两院:参议院和众议院。
  • وسينقل النقاش إلى برلمان برمودا عندما سيتناول هذه المسألة عام 2003.
    " 百慕大议会将在2003年辩论这一问题。
  • وانتقل النقاش إلى برلمان برمودا عندما تناول هذه المسألة عام 2003.
    " 百慕大议会将在2003年辩论这一问题。
  • ولاحظت القرار الذي اتخذه برلمان برمودا بإلغاء عقوبة الإعدام والعقاب الجسدي، وأشادت بحكومة برمودا لدورها القيادي بخصوص هذه المسألة.
    她注意到,百慕大议会已经决定废除死刑和司法肉刑,同时赞扬百慕大政府在这方面的领导作用。
  • ويستند القانون والنظام القانوني لبرمودا إلى القانون العام الانكليزي ومبادئ السماواة، والقانون الوضعي الانكليزي الساري منذ عام 1612، والقوانين التي اعتمدها برلمان برمودا منذ ذلك الحين.
    百慕大的法律和法律制度以英国习惯法和平等原则、1612年以来实施的英国成文法及后来通过的《百慕大议会法案》为基础。
  • ويستند القانون والنظام القانوني لبرمودا إلى القانون العام الانكليزي، ومبادئ المساواة، والقانون الوضعي الانكليزي الساري منذ عام 1612، والقوانين التي اعتمدها برلمان برمودا منذ ذلك الحين.
    百慕大的法律和法律制度以英国习惯法和平等原则、1612年以来实施的英国成文法及后来通过的《百慕大议会法案》为基础。
  • ويستند القانون والنظام القانوني لبرمودا إلى القانون العام الانكليزي، ومبادئ المساواة، والقانون الوضعي الإنكليزي الساري منذ عام 1612، والقوانين التي اعتمدها برلمان برمودا منذ ذلك الحين.
    百慕大的法律和法律制度以英国习惯法和平等原则、1612年以来实施的英国成文法及后来通过的《百慕大议会法案》为基础。
  • ويستند القانون والنظام القضائي لبرمودا إلى القانون العام الإنكليزي، ومبادئ المساواة، والقانون الوضعي الإنكليزي الساري منذ عام 1612، والقوانين التي سنَّها برلمان برمودا منذ ذلك الحين.
    百慕大的法律和法律制度以英国习惯法和平等原则、1612年以来实施的英国成文法及后来通过的《百慕大议会法案》为基础。
  • ويستند قانون برمودا ونظامها القانوني إلى القانون العام الانكليزي ومبادئ المساواة، والقانون التشريعي الإنكليزي (الساري منذ عام 1612) والقوانين التي سنّها برلمان برمودا منذ ذلك الحين.
    百慕大的法律和法律制度以英国习惯法和平等原则以及1612年以来实施的英国成文法和百慕大议会此后通过的各项法令为依据。
  • ويستند قانون برمودا ونظامها القانوني إلى القانون العام الإنكليزي ومبادئ المساواة، والقانون التشريعي الإنكليزي (الساري منذ عام 1612) والقوانين التي سنّها برلمان برمودا منذ ذلك الحين.
    百慕大的法律和法律制度以英国习惯法和平等原则以及1612年以来实施的英国成文法和百慕大议会此后通过的各项法令为依据。
  • ويستند القانون والنظام القضائي لبرمودا إلى القانون العام الإنكليزي ومبادئ المساواة، والقانون الوضعي الإنكليزي (الساري منذ عام 1612) والقوانين التي سنَّها برلمان برمودا منذ ذلك الحين.
    百慕大的法律和法律制度是以英国习惯法和平等原则和1612年以来实施的英国成文法和百慕大议会此后通过的各项法案作为根据。
  • ويستند قانون برمودا ونظامها القانوني إلى القانون العام الانكليزي ومبادئ المساواة، والقانون التشريعي الانكليزي (الساري منذ عام 1612) والقوانين التي سنَّها برلمان برمودا منذ ذلك الحين.
    百慕大的法律和法律制度是以英国习惯法和平等原则和1612年以来实施的英国成文法和百慕大议会此后通过的各项法令作为根据。
  • ويستند قانون برمودا ونظامها القانوني إلى القانون العام الانكليزي ومبادئ المساواة، والقانون التشريعي الانكليزي (الساري منذ عام 1612) والقوانين التي سنّها برلمان برمودا منذ ذلك الحين.
    百慕大的法律和法律制度是以英国习惯法和平等原则以及1612年以来实施的英国成文法和百慕大议会此后通过的各项法令作为根据。
  • 11- ويستند القانون والنظام القانوني لبرمودا إلى القانون العام الانكليزي، ومبادئ المساواة، والقانون الوضعي الانكليزي الساري منذ عام 1612، والقوانين التي اعتمدها برلمان برمودا منذ ذلك الحين.
    11. 百慕大的法律和法律制度以英国习惯法和平等原则、1612年以来实施的英国成文法及后来通过的《百慕大议会法案》的基础。
  • 69- يرتكز قانون برمودا ونظامها القانوني على القانون العام الإنكليزي، والقانون التشريعي الإنكليزي (النافذ منذ عام 1612)، وقوانين برلمان برمودا التي أُقرت منذ ذلك الوقت.
    百慕大法律和法律制度是基于英国习惯法、英国成文法(自1612年有效)和那时通过的 " 百慕大议会法律 " 。
  • ورداً على الشكاوى بين السكان السود من التمييز العنصري في مكان العمل، وخاصة في قطاع الأعمال الدولية، اشترطت الهيئة التشريعية لبرمودا في سنة 2000 على كل شركة تشغل أكثر من 10 مستخدمين أن تقدم معلومات مفصلة عن تكوينها العرقي، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بالتوظيف والفصل والترقيات.
    2000年,为了回应黑人关于工作场所,特别是在国际商业部门内种族歧视的抱怨,百慕大议会规定员工超过10人的每一家公司都需要提出关于起其员工组成的详尽资料,包括关于雇用、辞退和晋升的资料。