تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

皮炎 أمثلة على

"皮炎" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • سرطان الرئة الناجم عن المواد المشعة
    皮炎 辐射物质造成的肺癌
  • سوف اعطيك وصفة طبية-هيدروكورتيزون قوى
    我给你开些治皮炎的药
  • عندما كنت صغيرا" كان لي طبيبا" الذي شخص (مرضي( الجدري) على انه( التهاب الجلد
    医生把我的水痘误诊成了皮炎
  • وهناك أيضا وجود كبير للطفيليات الخارجية وحالات الجرب والتقيحات الجلدية بين مجموعات السكان الأصليين.
    在土着群体中皮外寄生虫和疥疮以及皮炎的发病率也很高。
  • وعلى سبيل المثال، يجب التمييز بين الالتهاب الجلدي بسبب الحساسية وبين الالتهاب الجلدي بسبب التهيُج.
    例如,过敏性接触性皮炎与刺激性接触性皮炎,应彼此作出区分。
  • وعلى سبيل المثال، يجب التمييز بين الالتهاب الجلدي بسبب الحساسية وبين الالتهاب الجلدي بسبب التهيُج.
    例如,过敏性接触性皮炎与刺激性接触性皮炎,应彼此作出区分。
  • ومن بين التأثيرات الحادة تهيج الجهاز العصبي المركزي، والتشنجات، وعدم القدرة على التنفس، وتميوء الرئتين والالتهابات الجلدية.
    急性反应包括中枢神经系统兴奋、痉挛、呼吸衰竭、肺肿和皮炎
  • أسفر التعرض المهني للعمال لمركبات ثلاثي بوتيل القصدير عن حدوث تهيج في أعلى الجهاز التنفسي والتهابات جلدية شديدة وتهيج في العينين.
    职业性接触三丁基锡化合物可能会导致上呼吸道疼痛、严重皮炎和眼睛刺激。
  • أسفر التعرض المهني للعمال لمركبات ثلاثي بوتيل القصدير عن حدوث تهيج في أعلى الجهاز التنفسي والتهابات جلدية شديدة وتهيج في العينين.
    职业接触 职业性接触三丁基锡化合物可能会导致上呼吸道疼痛、严重皮炎和眼睛刺激。
  • ونتيجة لذلك، واجهت صاحبة البلاغ مشكلات صحية وبدأت تعاني من صرير الأسنان، والشلل الوجهي، والتهاب الجلد، وقصر البصر المتفاقم، وأعراض التهاب القصبات، وما إلى ذلك.
    由于所有这些原因,她的健康发生问题,开始患磨牙症、面瘫、皮炎、重度近视、支气管炎症等。
  • ويمكن أن يشاهَد تهيج الجلد والتهاب الجلد لدى الأفراد القابلين للتأثر بعد التعرض لرذاذ الرش أو السوائل أو الهباء. (البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية،1996)
    接触甲草胺喷雾、液体和微粒的中毒者可能出现皮肤刺激和过敏性皮炎(国际化学品安全方案,1996年)。
  • ويمكن أن تنشأ أمراض جلدية شديدة بعد التلامس المباشر بمركزات مركبات ثلاثي بوتيل القصدير التي تزيد عن 0.01 في المائة (البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية، 1990).
    直接接触浓度在0.01%以上的三丁基锡化合物可能会导致重度皮炎(国际化学品安全方案,1990年)。
  • 419- وتنتشر الاضطرابات الناشئة عن الحساسية بشكل أوسع في المناطق التي توجد فيها مصانع كيميائية وكيميائية نفطية (التهاب الجلد والتهاب القصبات الربوي والربو وغيرها).
    419.在化工厂和石油化工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘和其他疾病)。
  • فسوف ييسر هذا السجل الصحي تتبع النتائج الصحية طويلة الأجل (الأمراض الجلدية والالتهاب الرئوي وما إلى ذلك) على العاملين في الانسكاب النفطي البحري والمواطنين في المناطق الرئيسية المتضررة من سُحب النفط المحترق.
    这种保健登记制度将有利于追踪在受焚烧浮油烟云影响的主要地区对清理海上浮油的工作人员和居民产生的长期的健康后果(例如皮炎、哮喘等)。
  • وقد تنشأ أجزيما الأسمنت عن التعرض للأسمنت الرطب بدرجة حموضة عالية مما يتسبب في التهابات جلدية ملامسة مثيرة للتهيج، وبالتفاعل المناعي إزاء الكروم مما يثير الالتهابات الجلدية الملامسة المثيرة للحساسية (Kjuus et al.، 2003).
    接触pH值高的湿水泥,以及与铬发生免疫反应会造成水泥湿疹,前者会引起刺激性接触性皮炎,后者会引起过敏性接触性皮炎(Kjuus等人,2003年)。
  • وقد تنشأ أجزيما الأسمنت عن التعرض للأسمنت الرطب بدرجة حموضة عالية مما يتسبب في التهابات جلدية ملامسة مثيرة للتهيج، وبالتفاعل المناعي إزاء الكروم مما يثير الالتهابات الجلدية الملامسة المثيرة للحساسية (Kjuus et al.، 2003).
    接触pH值高的湿水泥,以及与铬发生免疫反应会造成水泥湿疹,前者会引起刺激性接触性皮炎,后者会引起过敏性接触性皮炎(Kjuus等人,2003年)。
  • وتصف منظمة الصحة العالمية الأضرار والالتهابات الجلدية والتهيجات التي تحدث في الجلد والعينين في العمال الذين يتعرض جلدهم لمركبات ثلاثي بوتيل القصدير، وتهيج أعلى الجهاز التنفسي، وأعراض الصدر الأدنى في عمال صناعة المطاط لاستخدام أوكسيد ثلاثي بوتيل القصدير (البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية، 1990).
    卫生组织记述了皮肤接触三丁基锡化合物的工人出现了皮肤病变、皮炎、皮肤刺激和眼睛刺激,使用三丁基氧化锡的橡胶热补工人出现上呼吸道和下胸部疼痛症状(国际化学品安全方案,1990年)。