تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

盖度 أمثلة على

"盖度" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 27- علما بأن الزيادة في التغطية كان من الممكن أن تكون أقوى من ذلك.
    盖度的提高本可以更显着一些。
  • غير أن تغطيته آخذة في الازدياد في أوروبا وأمريكا الشمالية وأوقيانوسيا، حيث وصلت إلى ما يقرب جدا من نصف الحدّ الأقصى للعلامات الرقمية للإنجاز.
    不过,其覆盖度在欧洲、北美和大洋洲不断提高,达到接近50%的最高得分。
  • وتحصل البلدان المبلّغة عن مستويات تغطية عالية للتدخل العلاجي الذي يستجيب للاحتياجات الجنسانية في جميع البيئات على الحد الأقصى من العلامات الرقمية لتقييم الانجاز.
    报告在所有环境中采取对性别问题作出反应的干预行动覆盖度高的国家将获得最高分。
  • وأبلغت البلدان الأوروبية أنها حققت مستوى مستقرا للتغطية، بينما كان هناك انخفاض أبلغت عنه منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبـي (انظر الشكل الثالث).
    欧洲国家报告保持稳定的覆盖度,而拉丁美洲和加勒比国家报告覆盖度有所降低(见图三)。 图三
  • وأبلغت البلدان الأوروبية أنها حققت مستوى مستقرا للتغطية، بينما كان هناك انخفاض أبلغت عنه منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبـي (انظر الشكل الثالث).
    欧洲国家报告保持稳定的覆盖度,而拉丁美洲和加勒比国家报告覆盖度有所降低(见图三)。 图三
  • ويُطلب خصوصا إلى الدول تقديم معلومات عن مستوى التغطية للفئة المستهدفة (مستوى منخفض، متوسط، عال) وعن التدخلات التي تراعي الفوارق بين الجنسين.
    特别是要求各国提供关于目标群体覆盖度(低、中或高)和采取对性别问题敏感的干预行动的信息。
  • 37- أما التغطية المبلّغ عنها بخصوص التدخّل العلاجي غير الدوائي فقد ازدادت أحيانا أو ظلّت مستقرة في جميع مناطق العالم، عدا منطقة أمريكا اللاتينية والكاريـبـي.
    37.除了拉丁美洲和加勒比之外,所有其他区域报告的非药物干预的覆盖度都有所提高或保持稳定。
  • وقد اتسمت معظم الزيادات التي حققتها التغطية بأنها كانت أقل جدارة بالملاحظة، إذ تراوحت بين 5 و 10 في المائة فقط. كما لوحظ حدوث انخفاض في بعض الحالات.
    多数覆盖度的提高不那么明显,在5%到10%的范围;注意到在有些情况下,覆盖度有所下降。
  • وقد اتسمت معظم الزيادات التي حققتها التغطية بأنها كانت أقل جدارة بالملاحظة، إذ تراوحت بين 5 و 10 في المائة فقط. كما لوحظ حدوث انخفاض في بعض الحالات.
    多数覆盖度的提高不那么明显,在5%到10%的范围;注意到在有些情况下,覆盖度有所下降。
  • 33- وفي أمريكا اللاتينية حدث انخفاض شامل أكده انخفاض مبلّغ عنه في تغطية كل أنواع التدخل، المخصص معظمها لإعادة الادماج الاجتماعي.
    33.在拉丁美洲,由于报告说所有类型干预行动的覆盖度均有下降,尤为显着的是社会融合,使得总体得分下降。
  • وأما في حالة منطقة شرق آسيا وجنوبها الشرقي، فإن الزيادات في التغطية، المبلّغ عنها، تركّزت في معظمها على التدخل العلاجي الذي يركّز على تطهير الجسم من السموم الادمانية واعادة الادماج الاجتماعي.
    就东亚和东南亚的情况而言,所报告的覆盖度降低主要集中在着重于戒毒和社会融合的干预行动方面。
  • وأُبلغ عن مستويات تربو على نصف الحدّ الأقصى للعلامات الرقمية للإنجاز في أمريكا الشمالية وأوقيانوسيا، وحوالي الثلث في أوروبا، وفيما بين 7 و19 في المائة في كل المناطق الأخرى.
    北美和大洋洲报告的覆盖度超过50%,得分最高,欧洲约为三分之一,所有其他区域的这一比例在7%到19%之间。
  • 24- وباستثناء منطقتين اثنتين، هما أوروبا ومنطقة أمريكا اللاتينية والكاريبـي، أبلغت جميع مناطق العالم أنها حققت زيادة في مستوى تغطية تدخلاتها التي تركّز على الوقاية من تعاطي المخدرات.
    24.除了欧洲与拉丁美洲和加勒比这两个区域外,所有其他区域都报告说着重预防药物滥用的干预行动的覆盖度有所提高。
  • وأُبلغ عن مستويات عالية نسبيا للتغطية في مناطق، مثل شمال أفريقيا والشرق الأوسط، أو أفريقيا جنوب الصحراء، حيث تشير تقارير أخرى إلى انخفاض المستوى جدا أو حتى إلى عدم توافر العلاج الإبدالي.
    诸如北非、中东或撒哈拉以南非洲地区等区域报告了较高的覆盖度,但其他报告却表明替代疗法的可获性很低或者没有。
  • ما زال التعليم الأساسي يعاني من اختلالات جوهرية من حيث التغطية والانتشار المتسمة بالذكورية والحضرية في معظمها مما جسد القول بأن مشكلة التعليم الأساسي في اليمن هي مشكلة تعليم الفتيات وفتيات الريف على وجه الخصوص.
    初等教育在覆盖度和传播度方面仍相当不平衡。 占主导的是男性和城市地区。 因此,也门初等教育的问题在于女童,尤其是农村女童的教育问题。
  • تشمل التدابير المتخذة في هذا المجال منع زيادة انتشار التصحر من خلال تهيئة أراض معشوشبة اصطناعية، ومكافحة الإفراط في الرعي، واستعادة النباتات وزيادة التغطية الخضرية للأراضي المعشوشبة؛ وتعزيز تنمية تربية الحيوانات في الحزام الزراعي لترفيع إنتاجية تربية الحيوانات هذه.
    遏制草地荒漠化加重趋势。 建设人工草场,控制草原的载畜量,恢复草原植被,增加草原覆盖度,防止荒漠化进一步蔓延。 加强农区畜牧业发展,增强畜牧业生产能力。
  • وعلى ذلك، فإن فعاليتها لا يمكن تقديرها إلا في الأجل الأطول، وبالتالي ليس من الممكن استنتاج وجود أي صلة بين الزيادة الشاملة في تغطية الوقاية بين عام 2000 وعام 2004 والاتجاهات المتغيرة في تعاطي المخدرات على النحو المبلّغ عنه في الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية.
    因此,其效果只能在较长的时期作出评估,而且,要将2000至2004年期间预防工作覆盖度的总体提高与年度报告调查表中所报告的毒品趋势变化联系起来也是不可能的。
  • 25- أما فيما يتعلق بالأنواع المحددة للتدخلات، فلم تبلّغ عن تحقيق زيادة تجاوزت 20 في المائة في توفير المعلومات والتثقيف عن تعاطي المخدرات سوى منطقة آسيا الوسطى وجنوبها وجنوبها الغربي، وأمريكا الشمالية، بينما أبلغت أوقيانوسيا أنها حققت زيادة كبيرة في التغطية المتعلقة بتوفير المهارات الحياتية والبدائل الممكنة لتعاطي المخدرات.
    关于具体类型的干预行动,只有中亚、南亚和西南亚与北美洲报告了在提供有关药物滥用的信息和教育方面增加20%以上,而大洋洲报告在提供谋生技能和替代吸毒措施方面的覆盖度大幅提高。
  • 35- وفيما يتعلق بالتدخل العلاجي الافرادي، زادت تغطية حالات تطهير الجسم من السموم في جميع مناطق العالم فيما عدا منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبـي ومنطقة شرق آسيا وجنوبها الشرقي، فوصلت إلى مستويات بلغت 66 في المائة من الحد الأقصى للعلامة الرقمية للانجاز في أمريكا الشمالية و40 في المائة في أوقيانوسيا.
    35.关于个别干预,除了拉丁美洲和加勒比与东亚和东南亚之外,所有其他区域戒毒的覆盖度均有所提高,北美洲达到66%的最高分,大洋洲为40%,其他区域的得分在20%到40%之间。
  • ومن أجل تحقيق تغطية عالمية واسعة، سيتم تمديد الدراسة الاستقصائية لتشمل المرحلة الثانية، بحيث تغطي خمسة بلدان من أوروبا الوسطى والشرقية (ألبانيا، وأوكرانيا، وبلغاريا، وبيلاروس، وليتوانيا) وبلدانا إضافية يتم تحديدها فيما بعد من أمريكا اللاتينية ومنطقة جنوب شرق آسيا، ومنطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    为了在全球实现更广泛的覆盖度,调查将延伸到第二阶段,第二阶段将涵盖中欧和东欧的五个国家(阿尔巴尼亚、白俄罗斯、保加利亚、立陶宛和乌克兰)以及来自拉丁美洲、东南亚和亚太地区的有待确定的其他国家。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2