相似之处 أمثلة على
"相似之处" معنى
- هٌناك تشابه ولكنها ليست هي.
的确有相似之处 但不是一个人 - لا يمكن أن يكون ماذا ؟
等一下 我想我看到了相似之处 - لم نلاحظ التشابه بين
我不了解你们之间相似之处 - ولكن هناك أيضاً أوجه تشابه.
但两者间亦有相似之处。 - لدينا الكثير من القواسم المشتركة
我们有很多相似之处 - حسناْ , للحظة أعتقدت أننى رأيت تشابة
什么相似之处 - ثمة تشابهات أكيدة لا أستطيع مناقشتها،
有些我无法透露 且无法反驳的相似之处 - والغرض من ذلك هو إبراز أوجه الاختلاف فضلا عن أوجه التشابه.
这旨在突出相似之处及差异。 - ويمكن عقد مقارنات على أساس التجربة الماضية.
在过去经验的基础上是能够找出相似之处的。 - وتوجد أوجه تشابه كثيرة بين خماسي كلور البنزين وسداسي كلور البنزين.
五氯苯和六氯苯具有许多相似之处。 - أنها حتى لا تعنى انه يجب ان تحب الشخص الأخر
它甚至说的不是你必须和别人有相似之处 - أخشى أنّ القول أسهل مِن الفعل
我们有很多相似之处 [当带]你挑起整个世界的重担 - وللهندوسية والبوذية نفس الجذور، ولذا فإن بينهما كثيراً من أوجه الشبه.
印度教和佛教同源,因此有许多相似之处。 - وترد اﻹشارة إلى أوجه التشابه الواضحة كما أُعد جدول مفصّل)٣(.
提到明显的相似之处,并编制了一个详细表格。 - )د( تماثل آثار القيود الرأسية السعرية وغير السعرية في السوق؛
价格和非价格纵向限制对市场影响的相似之处; - هناك أوجه تشابه واضحة بين الهجمات الثمانية التي وقعت في أماكن عامة.
公共场所的8起袭击显然有一些相似之处。 - وثمة بعض التشابه بين تفسير المعاهدات الضريبية وتفسير التشريعات الضريبية الداخلية.
税务条约的解释与国内税法有某些相似之处。 - وتوجد بينه وبين اﻷرض أوجه تشابه معينة وكذلك اختﻻفات ملحوظة .
它与地球既有某些相似之处,又有明显的差异。 - وقد اختلفت التجربة في ذلك بين بلد وآخر، ولكن ظهرت أوجه تشابه أيضاً.
每个国家的经验并不一样,但仍有相似之处。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3