تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

省略号 أمثلة على

"省略号" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • كانت قمصانه كلها مكتوب عليها الاحرف س .و
    他的衣服印着"C" "O" 省略号"H"
  • كانت قمصانه كلها مكتوب عليها الاحرف س .و
    他的衣服印着"C" "O" 省略号"H"
  • وتعني العﻻمة ]...[ أن باقي نص الفقرة ظل دون تغيير .
    省略号[.]表明段中保留案文无改动。
  • 93- وأُوضح أنَّ هذا يستتبع أيضاً حذف الحيز الفارغ الوارد بين معقوفتين عقب الفقرة الفرعية (ح).
    澄清说,(h)项后面方括号中的最后省略号也应删除。
  • وأوضح، مع ذلك، أن نقط الحذف في نهاية مشروع المادة 15 تنطوي على دعوة للدول لإتمـام المادة.
    不过,第15条草案末尾处的省略号表示请各国补全本条。
  • وتعنى علامة (-) قيمة صفرية؛ أما العلامة (...) فتعني أن البيانات غير متاحة.
    波折号( -- )表示数额为零;省略号(...)表示未提供数据。
  • تدرج نقاط " ... " ، حسب الاقتضاء، لتحاشي تكرار النص.
    在适当之处加插省略号 " . " 以避免重复案文。
  • ألف 3-3-4-4 وعندما تبين النقاط الثلاثة [...] في نص البيان التحذيري فإنها تشير إلى أن جميع الشروط المنطبقة غير مدرجة.
    A3.3.4.4 防范说明案文有省略号[.时,表示并未列出全部适用条件。
  • (أ) تشير نقاط الحذف (...) في خط سير رحلة معينة إلى أن بعض مراحل الرحلة تمت وفق المعايير العادية المتعلقة بتحديد درجات السفر وليست مشمولة بأي استثناء.
    a 行程中的省略号表示某段行程乘坐的是正常标准的舱位,没有例外。
  • (أ) تشير نقاط الحذف (...) في خط سير رحلة معينة إلى أن بعض مراحل الرحلة تمت وفق المعايير العادية المتعلقة بتحديد درجات السفر وليست مشمولة بأي استثناء.
    a 行程中有省略号的,是指某些航段乘坐的是通常标准舱位而不是例外。
  • (أ) تشير نقاط الحذف (...) في خط سير رحلة معينة إلى أن بعض مراحل الرحلة تمت وفق المعايير العادية المتعلقة بتحديد درجات السفر وليست مشمولة بأي استثناء.
    a 某一行程中的省略号是指某些航段乘坐的是通常标准的舱位,没有例外。
  • (أ) تشير نقاط الحذف (...) في خط سير رحلة معينة إلى أن بعض مراحل الرحلة تمت وفق المعايير العادية المتعلقة بتحديد درجات السفر وليست مشمولة بأي استثناء.
    a 某一行程中的省略号是指某些航段乘坐的是通常标准的舱位,没有例外情况。
  • )أ( تشير نقاط الحذف )...( في خط سير رحلة معينة إلى أن بعض مراحل الرحلة تمت وفق المعايير العادية المتعلقة بتحديد درجات السفر وليست مشمولة بأي استثناء.
    a 行程中的省略号(...)表示旅程中有若干段符合正常舱位标准,未作例外处理。
  • وتعني كلمة حولية متبوعة بالسنة (مثل حولية ... 1971) الإحالة إلى حولية لجنة القانون الدولي.
    前有年份和省略号的 " 年鉴 " (如《1971年.年鉴》)是指《国际法委员会年鉴》。
  • )أ( تشير نقاط الحذف في خط سير رحلة معينة إلى أن بعض مراحل الرحلة تمت وفق المعايير العادية لتحديد درجات السفر وليس فيها أي استثناء.
    a 行程中所用的省略号表示旅程中若干段是乘坐正常标准舱位,不涉及例外情况。 为知名人士核准的例外情况 无
  • وتعني كلمة حولية تعقبها نقاط ثم سنة (مثل حولية ... 1971) إشارة إلى حولية لجنة القانون الدولي.
    前有年度省略号的 " 年鉴 " (如《1971年.年鉴》),是指《国际法委员会年鉴》。
  • وتعني كلمة حولية تعقبها نقاط ثم سنة (مثل حولية ... 1971) الإشارة إلى حولية لجنة القانون الدولي.
    前有年份和省略号的 " 年鉴 " (如《1971年.年鉴》)是指《国际法委员会年鉴》。
  • وتعني كلمة حولية تعقبها نقاط ثم سنة (مثل حولية ... 1971) إشارة إلى حولية لجنة القانون الدولي.
    前有年度和省略号的 " 年鉴 " (如《1971年.年鉴》),是指《国际法委员会年鉴》。
  • وعلاوة على ذلك، فإنه فيما يتعلق باقتباس الفقرة 49 من اتفاقية منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المتعلقة بأرباح الأسهم المتأتية من مساهمة كبيرة لشركة، تقرر الاستعاضة عن عتبة الخمسة في المائة بمعقوفتين ([...]) لتفادي الالتباس، إذ أن الاتفاقية النموذجية للأمم المتحدة لم تحدد نسبة معينة.
    此外,委员会决定,在引用经合组织关于公司从实质控制股份中获得的股息的第49段时,将5%的阈值改为省略号([.]),以防止误解,因为《联合国示范公约》没有具体规定百分比。