تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

短期观察员 أمثلة على

"短期观察员" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ووزع المراقبون العاملون ﻷجل قصير في شكل أفرقة مجموعها ٨٥ فريقا، نشر ٥٠ منها في المحافظات في حين نشرت اﻷفرقة اﻟ ٣٥ اﻷخرى في بانغي وضواحيها.
    短期观察员分85个小组部署,其中50个小组前往各省,其余35个小组部署在班吉及周围地区。
  • وسينضم مراقبو اﻻنتخابات لﻷجل القصير إلى مراقبي اﻻنتخابات لﻷجل المتوسط قبل الدورة اﻷولى لﻻقتراع بيومين أو ثﻻثة أيام، لتكوين ما مجموعه ٤٧ فريقا، يتكون كل منها من مراقبين.
    短期观察员将在第一轮投票前二或三日加入中期观察员,构成共计47个小组,每个小组两名观察员。
  • وسيتم تعيين نصف مراقبي اﻻنتخابات لﻷجل القصير محليا من بين الموظفين الدوليين )بعثة اﻷمم المتحدة في أفريقيا الوسطى، ووكاﻻت اﻷمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية الدولية، والسلك الدبلوماسي(.
    半数短期观察员将在当地的国际人员(中非特派团、联合国各机构、国际非政府组织和外交使团)中征聘。
  • ويمكن أن ترعى فريق المراقبين القصير اﻷجل الحكومات المانحة والمؤسسات الدولية المشتركة بين الحكومات والمنظمات غير الحكومية أو أن يوظف أفراد الفريق محليا عن طريق الجاليات اﻷجنبية المقيمة في البلد.
    短期观察员可由捐助国政府、国际政府间机构和非政府组织资助,或通过国际大家庭驻地代表在当地招聘。
  • أما مراقبي الأجل القصير الذين سيكون عددهم أكبر، فسيكونون داخل البلد لمدة أسبوعين تقريبا خلال الاقتراع. ولكن من غير الواضح في هذه المرحلة إن كان مراقبو مركز كارتر سينتشرون في كافة أنحاء البلد بما في ذلك في دارفور.
    短期观察员人数更多,他们在投票期间将在该国驻留约两周,但目前还不清楚卡特中心的观察员是否将部署到全国各地,包括达尔富尔。
  • ويُعتزم كذلك نشر ما يصل إلى ٢٠٠ من مراقبي اﻻنتخابات في اﻷجل القصير للقيام بأعمال المراقبة المكثفة أثناء فترة اﻻقتراع نفسها، تبدأ قبل ١٤ يوما من جولة التصويت اﻷولى، ونفس العدد للجولة الاثنية، إذا ما كانت هناك ضرورة لذلك.
    还计划部署200名短期观察员,密切观察投票期情况。 投票期从第一轮投票前14天开始,如果需要的话,第二轮也观察同样的天数。
  • ويُعتزم كذلك نشر ما يصل إلى ٢٠٠ من مراقبي اﻻنتخابات في اﻷجل القصير للقيام بأعمال المراقبة المكثفة أثناء فترة اﻻقتراع نفسها، تبدأ قبل ١٤ يوما من جولة التصويت اﻷولى، ونفس العدد للجولة الاثنية، إذا ما كانت هناك ضرورة لذلك.
    还计划部署200名短期观察员,密切观察投票期情况。 投票期从第一轮投票前14天开始,如果需要的话,第二轮也观察同样的天数。
  • وبالإضافة إلى المراقبين المعينين لفترة طويلة، تعتزم البعثة أن تنشر 200 مراقب معينين لفترة قصيرة للقيام فيها بأعمال المراقبة المكثفة طوال مدة الاقتراع التي تبدأ قبل 14 يوما من الجولة الأولى للإدلاء بالأصوات وطوال نفس العدد من الأيام للجولة الثانية من الانتخابات، إذا تطلب الأمر إجراءها.
    除长期观察员之外,中非特派团计划部署200名短期观察员,以便在投票期间进行密切的观察,时间从第一轮投票前14天开始,此外如有必要,将部署相同数目的人员以观察第二轮投票。
  • وبالإضافة إلى المراقبين المعينين لفترة طويلة، تعتزم البعثة أن تنشر 200 مراقب معينين لفترة قصيرة للقيام فيها بأعمال المراقبة المكثفة طوال مدة الاقتراع التي تبدأ قبل 14 يوما من الجولة الأولى للإدلاء بالأصوات وطوال نفس العدد من الأيام للجولة الثانية من الانتخابات، إذا تطلب الأمر إجراءها.
    除长期观察员之外,中非特派团计划部署200名短期观察员,以便在投票期间进行密切的观察,时间从第一轮投票前14天开始,此外如有必要,将部署相同数目的人员以观察第二轮投票。