تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

硬纸板 أمثلة على

"硬纸板" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تشريب الورق والكرتون المواد القائمة على الفلوروتيلومرات والفوسفات، العمليات الميكانيكية
    纸张和硬纸板的浸渍
  • عامﻻت في صناعة الورق والكرتون كاتبات آلة ناسخة
    造纸工人和硬纸板制品工人
  • لقد قاموا بنزع بعضاً من الكرتون المقوى الخاص بكشك الوجبات الخفيفة، وبدأوا بالإستعراض.
    他们从零食屋拿了些硬纸板 就开始疯了
  • ولم يُعط جردل للفضﻻت وتعين عليه أن ينام على قطعة من الورق المقوى.
    没有给他发便桶,他不得不睡在硬纸板上。
  • (ز) أنبوبة من الورق المقوّى قطرها الداخلي 97 مم وطولها 443 مم؛
    硬纸板管,内直径97毫米,长443毫米;
  • ونتيجة لذلك، يُرغم السجناء على النوم على الأرضية المصنوعة من الخرسانة على قطع من الورق المقوى.
    结果,囚犯们被迫躺在铺着硬纸板的水泥地上。
  • لذلك ينبغي تزويد منطقة الخزن بخابيات أو حاويات أخرى (مثلاً حاويات خالية ونظيفة وصناديق من الورق المقوى)، وعادة ما تباع الخردة غر الحديدية على هيئة قطع صغيرة.
    库区应装备铁桶或其他容器(例如,清洁的空桶或大的硬纸板箱)。
  • وهناك مجموعة واسعة من المواد العازلة غير اللدائن تستخدم لإنتاج الكابلات أو الأسلاك، مثل الورق أو الورق المقوى الذي قد ينسحب عليه هذا المدخل.
    用来生产电缆或电线的塑料以外的绝缘材料极其广泛,例如这一条目下将包括的纸张或硬纸板
  • وغالباً ما ينطوي الشحن إلى المصاهر على عبور الحدود، وفي هذه الحالة تُملَء البراميل الصغيرة أو الصناديق الكبيرة المصنوعة من الورق المقوى وتوضع داخل حاويات الشحن.
    货运至冶炼厂经常需要作越境运输,在此种场合,料桶或大型硬纸板箱将被装入适合于船舶运输的容器中。
  • وبالمثل، قد يؤخذ حق ضماني في راتينج يحوَّل فيما بعد إلى ألواح رقائقية بينما يسجِّل الدائن المضمون إشعارا يصف الموجودات المرهونة بأنها " مواد خام ومخزون تام الصنع " .
    同样,后来制成硬纸板的树脂也可以取得担保权,而有担保债权人登记了将担保资产描述为 " 原材料和制成物库存品 " 的通知。
  • فقد يضعف منح الحق الضماني في الألواح الرقائقية النفاذ تلقائيا تجاه الأطراف الثالثة السياسة العامة التي تقوم عليها مقتضيات النفاذ تجاه الأطراف الثالثة، حيث إن الإشعار المسجَّل لا ينبّه بالضرورة الأطراف الثالثة التي تبحث في السجّل إلى وجود الحق الضماني.
    要使硬纸板的担保权自动取得第三方效力,可能就会损害构成第三方效力要求基础的政策。 因为登记通知不一定告诫第三方查询人担保权的存在。
  • وينشأ وضع أكثر تعقيدا حتى من ذلك إذا سجل الدائن المضمون إشعارا يصف الموجودات المرهونة بأنها " راتينج " ثم حوّل الراتينج فيما بعد إلى ألواح رقائقية.
    如果有担保债权人登记了一项将担保资产描述为 " 树脂 " 的通知,但该树脂后来又加工成硬纸板,则就会出现一种甚至更加复杂的情形。
  • وفي هذا الحالة قد لا يفهم طرف ثالث مستقل يبحث في السجل للوقوف على ما إذا كان هناك أي حق ضماني في الألواح الرقائقية المملوكة للمانح أن الإشعار الذي يشير إلى حق ضماني في الراتينج يمتد ليشمل أيضا الألواح الرقائقية المصنوعة من الراتينج.
    在这里,一个在登记处查询以确定设保人的硬纸板是否有担保权的明智的第三方,不可能理解提到树脂的担保权的通知也扩展至用树脂制造的硬纸板。
  • وفي هذا الحالة قد لا يفهم طرف ثالث مستقل يبحث في السجل للوقوف على ما إذا كان هناك أي حق ضماني في الألواح الرقائقية المملوكة للمانح أن الإشعار الذي يشير إلى حق ضماني في الراتينج يمتد ليشمل أيضا الألواح الرقائقية المصنوعة من الراتينج.
    在这里,一个在登记处查询以确定设保人的硬纸板是否有担保权的明智的第三方,不可能理解提到树脂的担保权的通知也扩展至用树脂制造的硬纸板
  • وفي هذه الحالة، ينبغي أن يؤخذ في الاعتبار عدم توليد نفايات جديدة ملوثة بالمركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور عن طريق التلوث المتبادل بالمركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور التي اخترقت الأجزاء المسامية من المعدات، مثل الخشب والورق المقوى والورق العازل والراتنجات، وستختلط تدريجياً عن طريق الارتشاح بزيوت الحشو الرجعي.
    在这种情况下,应避免由于多氯联苯从设备的多孔部件(如木头,硬纸板、绝缘纸和树脂)渗出,逐渐浸入重新填充的油里,造成交叉污染,生成新的受多氯联苯污染的废物。