تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

示范条约 أمثلة على

"示范条约" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (د) المعاهدة النموذجية بشأن تسليم المطلوبين للعدالة.
    (d)《引渡示范条约》。
  • التحسينات التي يمكن إدخالها على المعاهدة النموذجية
    可能对示范条约作出的改进
  • أحكام تكميلية للمعاهدة النموذجية بشأن تسليم المجرمين
    《引渡示范条约》的补充规定
  • الأدلة المنقحة للمعاهدة النموذجية لتسليم المجرمين
    引渡示范条约订正手册
  • ثالثا- التحسينات الممكن إدخالها على المعاهدة النموذجية
    三. 可能对示范条约作出的改进
  • المادة 4 من المعاهدة النموذجية
    示范条约的第4条
  • (ب) المعاهدة النموذجية بشأن تسليم المطلوبين للعدالة (المادة 16).
    (b) 引渡示范条约(第16条)。
  • (هـ) المعاهدة النموذجية بشأن تبادل المساعدة في المسائل الجنائية.
    (e)《刑事事项互助示范条约》。
  • أحكام تكميلية للمعاهدة النموذجية لتبادل المساعدة في المسائل الجنائية
    《刑事事件互助示范条约》的补充条款
  • أحكام تكميلية للمعاهدة النموذجية لتبادل المساعدة في المسائل الجنائية
    《刑事事项互助示范条约》的补充条款
  • 64- فبعض الدول يرى إمكانية إيجابية لجدوى المعاهدة النموذجية.
    一些国家肯定了示范条约的潜在效用。
  • المعاهدة النموذجية المتعلقة بنقل الإجراءات في المسائل الجنائية، المرفق
    《刑事事项诉讼转移示范条约》,附件
  • أحكام تكميلية للمعاهدة النموذجية لتبادل المساعدة في المسائل الجنائية
    《刑事事项相互协助示范条约》的补充条款
  • Draft revised manual on the Model Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters
    刑事事项互助示范条约修订手册草案
  • اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية (النص المقترح في عام 2007)
    三. (2007年拟议)《联合国示范条约
  • 27- اقترحت إكوادور تنقيحات عديدة يمكن إدخالها على المعاهدة النموذجية.
    厄瓜多尔建议可以对示范条约作出若干修订。
  • ولم تقدِّم دولتان() من تلك الدول أيَّ تعليقات على المعاهدة النموذجية.
    两个答复国家没有对示范条约提出任何看法。
  • (هـ) الترتيبات القانونية والمؤسسية والعملية للتعاون الدولي (المعاهدات النموذجية).
    国际合作方面的法律、机构和实际安排(示范条约)。
  • وأوصى اﻻجتماع بإضافة حاشية إلى المعاهدة النموذجية تعكس ذلك الخيار.
    会议建议为该示范条约增加一条反映此项选择的脚注。
  • وتنحو الأمثلة القائمة إلى بيان أكثر تطبيقات الاتفاقية النموذجية وضوحا وحسب.
    现有示例往往仅仅说明示范条约最明显的适用情况。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3