تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

社会党国际 أمثلة على

"社会党国际" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • المنظمة الدولية اﻻشتراكية للمرأة
    社会党国际妇女组织 12
  • نساء الحركة الدولية الاشتراكية
    社会党国际妇女组织
  • المنظمة النسائية للدولية الاشتراكية
    社会党国际妇女组织
  • ويعد تعزيز المساواة بين الجنسين الهدف الرئيسي للمنظمة.
    促进性别平等是社会党国际妇女组织的主要目标。
  • كما جرت مناقشة هذه المسائل باستفاضة أثناء عدد من اجتماعات الاشتراكية الدولية مع المجلس.
    这些问题也在社会党国际多次理事会会议上作了广泛讨论。
  • تونس عضو في الاشتراكية الدولية للمرأة وتتولى تونسية منصب نائب رئيس الدولية وتمثل تونس.
    突尼斯是社会党妇女国际的成员,一名突尼斯妇女任社会党国际副主席。
  • تشارك الاشتراكية الدولية بانتظام في منتديات الأمم المتحدة، على المستوى المؤسسي ومن خلال عملها مع الأطراف الأعضاء.
    社会党国际经常在机构一级通过其成员党的工作参加联合国各类论坛。
  • وضمت الوفود الحكومية إلى المؤتمر الدولي للسكان والتنمية أعضاء في عدة منظمات أعضاء في المنظمة الدولية اﻻشتراكية للمرأة.
    好几个社会党国际妇女组织成员组织的成员参加了出席联合国人口与发展会议的政府代表团。
  • وحضرت المنظمة أيضا اجتماعا ﻹدماج اﻻعتبارات المتعلقة بنوع الجنس الذي نظمه أخصائي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في شؤون الجنسين في نيويورك.
    社会党国际妇女组织还出席了由开发计划署性别问题专家在纽约组织的性别主流会议。
  • ولدى المنظمة الدولية اﻻشتراكية للمرأة ممثلون لدى وكاﻻت اﻷمم المتحدة المتخصصة في نيويورك وجنيف وفيينا، وهم يحضرون اجتماعات مؤسسات اﻷمم المتحدة بصفة منتظمة.
    社会党国际妇女组织在纽约、日内瓦和维也纳派有常驻联合国专门机构代表,他们定期参加联合国组织的会议。
  • ومنذ عام ١٩٩٤ انضم ٣٥ حزبا من اﻷعضاء الجدد إلى المنظمة الدولية اﻻشتراكية للمرأة وأصبحت منظماتها النسائية أعضاء في المنظمة.
    自从1994年以来,有35个新的成员党加入社会党国际,它们的妇女组织已经成为社会党国际妇女组织的成员组织。
  • ومنذ عام ١٩٩٤ انضم ٣٥ حزبا من اﻷعضاء الجدد إلى المنظمة الدولية اﻻشتراكية للمرأة وأصبحت منظماتها النسائية أعضاء في المنظمة.
    自从1994年以来,有35个新的成员党加入社会党国际,它们的妇女组织已经成为社会党国际妇女组织的成员组织。
  • وباﻹضافة إلى ذلك، ترأس ممثلون عديدون للمنظمات اﻷعضاء في المنظمة وفود حكوماتهم إلى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين أو انضموا إلى هذه الوفود.
    此外,社会党国际妇女组织成员组织的许多代表率领或参加了其本国出席北京妇女问题世界会议的政府代表团。
  • وترحب المنظمة أيضا بالمقترح الداعي إلى النظر في التحديات الراهنة التي تعرقل تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين وفي العوامل التي تحول دون تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    社会党国际妇女组织同样欢迎着眼于当前所面临的影响到《北京宣言和行动纲要》实施的各种挑战以及阻碍性别平等和增强妇女权能目标实现的情况的提议。
  • وقد تحقق تقدم كبير إجمالا. ورغم اعتراف المنظمة النسائية الدولية الاشتراكية بالتحسن الذي حصل حتى الآن، فلا يمكن إنكار أنه لا تزال هناك العديد من التحديات الماثلة أمام المساواة بين الجنسين كما لا تزال هناك عراقيل كبيرة.
    总体而言,目前已经取得很大的进展;虽然社会党国际妇女组织对迄今取得的进展表示肯定,但是毫无疑问,性别平等仍面临诸多挑战,许多重大障碍仍然存在。
  • ترحب المنظمة النسائية الدولية الاشتراكية باستعراض إعلان ومنهاج عمل بيجين وتقييمهما في الدورة التاسعة والخمسين للجنة وضع المرأة، وذلك بعد مرور عشرين عاما على اعتمادهما خلال المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الذي عُقد في عام 1995.
    在1995年第四次妇女问题世界会议通过《北京宣言和行动纲要》20年后的今天,社会党国际妇女组织欢迎妇女地位委员会第五十九届会议对《北京宣言和行动纲要》进行审查和评估。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2