تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

社会认可 أمثلة على

"社会认可" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • )ج( وجود مجتمع يقبل ثقافة العنف أو يشجع عليها؛
    (c) 社会认可或鼓励暴力文化;
  • ويجب أن يتسق الإعلان في هنغاريا مع القواعد والمعايير المقبولة اجتماعيا.
    在匈牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范。
  • على أنه من الغاية في الأهمية تنفيذ تلك القوانين وتشجيع المجتمع على العمل بها.
    不过,至关重要的是执行这类法律并让社会认可
  • فالمجتمع في إبداعاته الثقافية يسلم بوجود شكل تفسير وفهم للواقع.
    在其文化创造中,一个社会认可对现实的一种解释和理解方式。
  • وقبل كل شيء، لا بد أن يكون منع الحمل محتمل التكاليف ومقبولا اجتماعيا.
    首先,必须使避孕办法让人负担得起,并得到社会认可
  • يواجه الشباب في المناطق الريفية صعوبات تتعلق بالتوظيف، والاعتراف الاجتماعي، والوصول إلى التعليم.
    农村地区的青年在就业、社会认可和受教育方面面临困难。
  • وغالبا ما يؤجل زواج الفتيات في المجتمعات التي تهتم بتعليمهن.
    如果社会认可女童接受教育的价值,那么女童的结婚年龄就会推迟。
  • ولذلك يمكن أن يكون للمعاشات الاجتماعية دور في استعادة كرامة كبار السن والاعتراف بهم().
    因此,社会养老金有助于帮助老人恢复自尊,得到社会认可
  • وعلى النقيض من ذلك، إذا حظي الشيء الجديد بالموافقة والقبول من المجتمع المحلي، فإنه سيكون عنصرا معَزِّزاً للنمو.
    相反,如果社会认可和接受创新,创新将促进增长。
  • والجزاء الاجتماعي عقبة كأداء تقف في طريق النساء ضحايا العنف العائلي أو الجنسي.
    对遭受家庭暴力或性暴力的妇女来说,社会认可尤其是一个障碍。
  • والحاجة إلى انتزاع القبول الاجتماعي من أكثر الأسباب المعلنة لتأييد استمرار تشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    需要获得社会认可是支持继续残割女性生殖器的人最常提及的原因。
  • مع ذلك يتزايد الاعتراف بأن المرأة مستخدم رئيسي للغابة وأن مشاركتها تلقى تشجيعاً.
    不过,妇女作为主要的森林用户越来越受到社会认可,她们的参与也得到鼓励。
  • زيادة الطلب على الخدمات الصحية بواسطة استراتيجيات للتواصل والحشد تكون واضحة الهدف ومقبولة من الناحية الاجتماعية.
    通过执行有针对性的、社会认可的传播和动员战略,提高对保健服务的需求。
  • فبدون اقتصاد صناعي، عادة ما تنقسم المجتمعات إلى أغنياء وفقراء، ومندمجين ومقصيين.
    如果没有工业化的经济,社会往往会分化为富人和穷人;社会认可的人和社会排斥的人。
  • وأكدت أن المغرب يشرّفه أن تحظى إنجازاته باعتراف المجتمع الدولي ولن يدّخر جهداً لكفالة نجاح هذا الحدث.
    摩洛哥对国际社会认可其成就感到荣幸,将不遗余力地确保此次活动成功举行。
  • وفي حين يؤكد لبنان أهمية الشمول، فإنه يسلم بضرورة صنع القرار وتنفيذ النتائج بصورة فعالة وفي الوقت المناسب.
    国际社会认可巴勒斯坦决意努力完成其计划为巴勒斯坦国建立实用而负责的机构。
  • ونحن نعلم أنه يجري التخلص من أغلب حالات الحمل غير المرغوب فيها، بصرف النظر عن السلامة، وعن المشروعية، وعن موافقة المجتمع.
    我们知道,大多数意外怀孕被终止,不论是否安全,不论是否合法或能否得到社会认可
  • واستطرد قائلاً إن المجتمع الدولي قد اعترف بالجهود الدؤوبة التي تبذلها فلسطين لاستكمال خططها من أجل بناء مؤسساتها العملية والمسؤولة من أجل قيام دولة فلسطينية.
    国际社会认可巴勒斯坦决意努力完成其计划为巴勒斯坦国建立实用而负责的机构。
  • ويسعى الاقتراح إلى القضاء على انعدام المساواة بين الرجل والمرأة من خلال الاعتراف المجتمعي بالعمل المنزلي للمرأة في الأسرة.
    该草案要求:妇女在家中从事的家务工作应得到社会认可,意图通过这一方法来消除男女不平等。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3