تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约 أمثلة على

"禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • معاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل في قاع البحر
    禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约
  • معاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة التدمير الشامل في البحار والمحيطات وفي باطن أرضها.
    禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约
  • معاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل في البحار والمحيطات وفي باطن أرضها
    禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约
  • معاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة التدمير الشامل في قاع البحار والمحيطات وفي باطن أرضها
    禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约
  • معاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة التدمير الشامل على قاع البحار والمحيطات وفي باطن أرضها
    禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约
  • معاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل على قاع البحار والمحيطات وفي باطن أرضها.
    禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约
  • معاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة التدمير الشامل على قاع البحار والمحيطات وفي باطن أرضها.
    禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约
  • معاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل على قاع البحار والمحيطات وفي باطن أرضها
    禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约
  • (ع) معاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل في البحار والمحيطات وفي باطن أرضها؛
    禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约》;
  • معاهدة حظر وضع أسلحة نووية أو أية أسلحة دمار شامل في قاع البحار والمحيطات.
    禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约(海底公约);
  • معاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة التدمير الشامل على قاع البحار والمحيطات وفي باطن أرضها (معاهدة قاع البحار)
    禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约(海床条约)
  • المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة التدمير الشامل على قاع البحار والمحيطات وفي باطن أرضها
    禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约缔约国审议大会
  • معاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة التدمير الشامل على قاع البحار والمحيطات وفي باطن أرضها، المصدقة في سنة 1971.
    1971年批准的《禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约》。
  • (ج) معاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل على قاع البحار والمحيطات وفي باطن أرضها (عام 1971)؛
    (c) 《禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约》(1971年);
  • معاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة التدمير الشامل على قاع البحار والمحيطات وفي باطن أرضها، دولة طرف منذ عام 1992
    禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约》,1992年以来为缔约国
  • وﻻ أدل على ذلك من أنها طرف في معاهدة حظر وضع اﻷسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل في قاع البحار والمحيطات وباطن أرضها.
    在这方面,一个明显的证明就是古巴是《禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约》的一个缔约方。
  • وفي هذا السياق، لعله من المهم النظر في أداء آليات التحقق الدولي القائمة وفي خصائصها قصد حصر مزاياها المحددة التي يمكن اقتراحها فيما يتصل بمعاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة التدمير الشامل على قاع المحيطات وفي باطن أرضها.
    因此,需要审查现有国际监测机制的效果和特点,以确定可以建议的适合于《禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约》的具体特性。
  • وسيراً على هذا الهدي، ضمّنت بنما في تشريعاتها أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، ومعاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل على قاع البحار والمحيطات وفي باطن أرضها، ومعاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    本着这样的方针,巴拿马将下列条约纳入其立法:《不扩散核武器条约》、以及《禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约》以及《拉丁美洲和加勒比禁止核武器条约》。
  • وفيما يتعلق بالمؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة التدمير الشامل على قاع البحار والمحيطات وفي باطن أرضها، ترى المكسيك أنه بعد انقضاء ثلاثة عقود على دخول المعاهدة حيز النفاذ، لا تزال توجد قضايا معلقة قد تساعد على تحديد تدابير جديدة لتحسين نظام المعاهدة.
    关于禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约缔约国审查会议,墨西哥认为,在该条约开始生效三十年之后,尚有一些未决问题可以帮助确定新的措施改进条约制度。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2