禁行 أمثلة على
"禁行" معنى
- ويشكل خرق هذا الحظر جريمة جنائية.
违禁行为构成刑事犯罪。 - البند ٥٩ اﻷنشطة المحظورة على الهيئة
科索沃银行局被禁行动 - الأنشطة المحظورة على الهيئة
科索沃银行局被禁行动 - (هـ) سيناريوهات تغطي الأعمال المحظورة.
(e) 关于被禁行为的不同情况说明。 - ويشمل المصطلح الممارسات المحظورة.
该术语包括违禁行为。 - والتر انهم لا يسمحون بوجود شاحنات كهذه هناك
华特,罗斯福路禁行倾卸[车车] - يجب أن أبلغ عن جريمة
我要上报违禁行为 - إنها محرمة على النساء، أخشى هذا
恐怕妇女禁行 - النظر في حالات الانتهاك الإداري المتصلة بعبور الحدود.
16. 审查与过境有关的行政违禁行为。 - التعامل مع الممارسات المحظورة والانتقام من المبلِّغين عن المخالفات
G. 处理违禁行为和打击报复举报人行为 - ولقد نقضت المحكمة الأمر القضائي بإبعادي عن هذا المكان.
而这里的最高法院驳回了你们对我的禁行令 - ووفقا لمبدأ الشرعية، يلزم وضع تعريفات دقيقة للجرائم والسلوك المجﱠرم.
根据合法性原则,必须对罪行及违禁行为规定确切的定义。 - ولا يشترط أن تكون الأفعال المرتكبة محظورة. فالإجراء هو إجراء مدني.
因属民事诉讼范畴,故无需社团犯下违禁行为即可宣布。 - وتسد نشرة عام 2003 تلك الثغرة بتحديدها لقواعد الحظر التفصيلية المذكورة.
2003年公报详细列出了被禁行为,填补了这一空白。 - كما جرى تحديد الشهود على الانتهاكات، كلما أمكن، وإجراء مقابلات معهم.
在可能的情况下,会确认违禁行为的证人并对其进行访谈。 - ويتضمن مشروع القانون هذا بصفة خاصة أحكاما بشأن المحظورات والبيانات والتفتيشات والعقوبات.
该法案尤其包括关于违禁行为、申报、视察和处罚的规定。 - وأشادت بالتدابير المتخذة ضد أفراد القوات المسلحة والشرطة الذين أقدموا على ممارسات محظورة.
吉布提赞赏采取措施惩治犯下违禁行为的军队和警察人员。 - ويجوز للجنة أن تفتح تحقيقاً في ممارسة محظورة بمبادرة منها هي، أي بحكم مهامها(11).
公平竞争委员会可主动依照职责,对违禁行为展开调查。 - ذلك أن مثل هذه الانتهاكات تنطوي على خطر زيادة زعزعة الاستقرار في لبنان والمنطقة بكاملها.
这类违禁行为很可能进一步破坏黎巴嫩和整个区域的稳定。 - وستتخذ الإدارة جميع الاحتياطات اللازمة لمنع الممارسات المحظورة والكشف عنها والتصدي لها.
管理部门将采取一切必要的预防措施,防止、查明和处理违禁行为。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3