تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

秘鲁人口 أمثلة على

"秘鲁人口" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وقد انتشر الفقر وتنوع نتيجة تدهور مستويات معيشة سكان بيرو.
    由于秘鲁人口的生活水准下降,贫困现象蔓延而多样化。
  • ت-1 يمثل المراهقون (من 10 إلى 19 سنة) نحو 22 في المائة من سكان بيرو.
    V.1. 青少年(10-19岁)大约占秘鲁人口的22%。
  • ومضى يقول إن عدد المهاجرين من بيرو يقدر حاليا بنحو ثلاثة ملايين أو حوالي 10 في المائة من السكان.
    目前,秘鲁的移民人数预计为300万,或者为秘鲁人口的大约10%。
  • في عام 2004، قدّر عدد سكان بيرو بحوالي 27.57 مليون نسمة(1)، يعيش 26 في المائة منهم في الأرياف.
    据估计,2004年秘鲁人口约2 757万人,1 其中26%生活在农村地区。
  • ورغم اﻻنخفاض في الخصوبة كما سبق أن ذكرنا فإن التركيبة العمرية للسكان في بيرو ستظل شابة نسبيا لسنوات عديدة قادمة، كما أن عدد القصر سيستمر في التزايد.
    尽管上文提到生育率下降,秘鲁人口的年龄结构今后若干年内将继续较年轻,未成年人数将继续增加。
  • فقد استثمر مبلغ ثلاثة ملايين دولار في إجراء تعداد سكاني متخصص على الصعيد الوطني أسفر عن إنتاج بيانات مفصلة عن الأشخاص ذوي الإعاقة في بيرو، الذين يشكلون نسبة 5.2 في المائة من السكان.
    对一次专门的全国人口普查投资了300万美元,借此编制了占秘鲁人口5.2%的残疾人的分类数据。
  • 212- ومن جهة أخرى، فيما يتصل بالعمر المتوقع لسكان بيرو، فقد زاد معدله خلال العقد الأخير، حيث كان 66 سنة في عام 1990، على المستوى العام، فارتفع إلى 69 سنة في عام 1999.
    另外,近十年,秘鲁人口的平均寿命呈上升趋势,1990年为平均66岁,到1999年达到了69岁。
  • الاقتصادي(43) غير كافية، فإن وزارة الثقافة تنسق مع المعهد الوطني للإحصاء والمعلوميات إعداد دراسة استقصائية عنهم.
    关于非洲裔秘鲁人口的规模、地理位置和社会经济状况 没有充分的统计信息。 因此,文化部与国家信息和统计局合作进行一项关于非洲裔秘鲁人口的特别调查。
  • الاقتصادي(43) غير كافية، فإن وزارة الثقافة تنسق مع المعهد الوطني للإحصاء والمعلوميات إعداد دراسة استقصائية عنهم.
    关于非洲裔秘鲁人口的规模、地理位置和社会经济状况 没有充分的统计信息。 因此,文化部与国家信息和统计局合作进行一项关于非洲裔秘鲁人口的特别调查。
  • ومما ﻻ شك فيه أن أكبر عامل مؤثر في هذه التغييرات التي طرأت على نمو السكان في بيرو هو التفاوتات في معدﻻت المواليد والوفيات، إذ إن الهجرة لم تكتسب أهمية نسبية إﻻ في نهاية هذه الفترة.
    出生率和死亡率的差异无疑对秘鲁人口增长率的上述变化起了最大影响,因为向外移民只是在该时期末才较多起来。
  • وتظهر النتائج الرئيسية للأبحاث حالة من الضعف والغياب لدى هذه الشريحة من شعب بيرو، فضلا عن التمييز العنصري الهيكلي الذي لا يزال قائما ويولد أثرا سلبيا على ممارستها حقوقهاكاملة، ولا سيما في مجالي الصحة والتعليم وحقوقها المرتبطة بهويتها الثقافية.
    这项研究的主要结果显示,秘鲁人口中的这个群体易受伤害,十分隐蔽,而且长期存在结构性种族歧视,对其充分享受权利产生不利影响,尤其是在卫生、教育以及与其文化和特征有关的权利等领域。
  • ويخلص التقرير إلى عدم وجود أرقام دقيقة لعدد السكان المنحدرين من أصل أفريقي في بيرو، وإلى أن التمييز الهيكلي يمثل إحدى المسائل الرئيسية التي تواجه سكان بيرو المنحدرين من أصل أفريقي وإلى أن الدولة تفتقر إلى القدرة المطلوبة للقيادة والتنسيق، الأمر الذي يعوق قدرتها على الوفاء بمسؤولياتها تجاه تلك المجموعة من السكان.
    报告断言,对非洲裔秘鲁人口的精确计算尚不存在,结构性歧视是非洲裔秘鲁人面临的主要问题之一,政府没有充分发挥领导和协调作用,这种情况阻碍了政府对该人口群体履行责任的能力。