移民者 أمثلة على
"移民者" معنى
- المحافظات التي يأتي منها المهاجرون نحو الساحل الجنوبي
原始居住地 移民者比例 % - 10- المهاجرون واللاجئون وملتمسو اللجوء
移民者、难民和寻求庇护者 - أنت ليس لديك فكرة عن أي شيء
你这移民者第二代 - مع رجل من الهجرة
和一个非法移民者在一起 - (ج) دور مجتمعات المهاجرين المحلية؛
(c) 移民者的作用; - الأطفال المهاجرون وأطفال المهاجرين
儿童移民和移民者的子女 - أما السكان الآخرون فينحدرون من المستوطنين المهاجرين اللاحقين.
非土着人是后来移民者的后裔。 - وبدأ نازحون يعودون إلى منازلهم بعد نزول مستوى المياه.
大水退去后,移民者开始返回家园。 - المحافظات التي يأتي منها المهاجرون نحو الساحل الجنوبي الأشكال
9 表9. 向南岸移民者原始居住地统计 35 - وإذا اعتبر الشخص المعني مهاجرا محظورا فلن يسمح له بدخول البلد.
如某人被视为禁止移民者,该人则不得入境。 - (ب) إقامة وتعزيز علاقات مع المهاجرين وأسرهم وبلدانهم؛
建立并加强与海外移民者及其家属以及所在国的联系; - وهؤلاء لا يمكن لذلك اعتبارهم شعبا مقهورا ومحتلا.
因此,这些移民者不能被看作是被压迫或者被占领的人民。 - إنشاء نظام يقوم على النقاط لاختيار المهاجرين من أجل الحصول على تصريح الإقامة؛
建立计分制,以确定申请移民者的居留证资格; - ويضاف إلى ذلك أن المهاجرين كثيرا ما يتعرضون للاستغلال والإيذاء في البلدان المستقبلة.
而且,移民者经常受到移民接收国的剥削和虐待。 - 23- وينبغي أن تجسِّد الأحكام التي تُفرض على مهرِّبي المهاجرين جسامة الجريمة المُرتكبة.
对偷运移民者的量刑应当反映所实施的犯罪的严重性。 - والشعوب غير الأصلية (غير المنتمية إلى البوميبوترا) هم أحفاد المستوطنين المهاجرين في وقت لاحق.
非当地人(非马来西亚土着人)是后来移民者的后裔。 - وفي الوقت ذاته، ينص قانون الهجرة على الإعلان عن أولئك الأشخاص بوصفهم مهاجرين محظورين.
在此期间,《移民法》的条款适用于被宣布为禁止移民者的人。 - وإنشاء سجل للناخبين الشامورو أمر أساسي نظرا لإدخال الدولة القائمة بالإدارة للمستوطنين والمهاجرين.
由于管理国引进了移居者和移民者,建立一个选民登记处是必要的。 - وإنشاء سجل للناخبين الشامورو أمر أساسي نظرا لإدخال الدولة القائمة بالإدارة للمستوطنين والمهاجرين.
由于管理国引进了移居者和移民者,建立一个选民登记处是必要的。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3