تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

穆斯林学者 أمثلة على

"穆斯林学者" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (يهودا إتزيون, ناشط يهودى متطرّف) كنت أتحدث اليوم إلى عالم مسلم
    今天我和一个穆斯林学者谈论过
  • وتوجد محاكم القاضي في كل منطقة ويرأسها علماء مسلمون لا يُطبقون سوى الشريعة الإسلامية.
    各地均设有卡迪法院,由仅采用伊斯兰教法的穆斯林学者主持。
  • ترفض الأغلبية الساحقة من المسلمين وعلماء المسلمين فكر تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام.
    绝大多数穆斯林和乌里玛(穆斯林学者)不接受伊黎伊斯兰国的意识形态。
  • وأيد الرسالة أكثر من 500 من كبار العلماء المسلمين في العالم من جميع المذاهب الثمانية للفقه الإسلامي.
    《公告》得到来自所有8个伊斯兰法学派的500多位世界主要穆斯林学者的支持。
  • 17- وأبلغت رابطة العلماء المسلمين في العراق عن حالات اغتيال واختطاف واعتقال ونفي للمفكرين والمثقفين والعلماء ورجال الدين(50).
    伊拉克穆斯林学者协会(伊穆学协)通报了谋杀、绑架、逮捕和流放思想家、知识分子、科学家和宗教人士的事件。
  • واحتفظ ممثلي الخاص، فضلا عن ذلك، باتصالات منتظمة مع الشيخ حارث الضاري، رئيس هيئة علماء المسلمين، ومع ممثلين آخرين لطيف عريض من المجموعات الدينية والعرقية في العراق.
    他还与穆斯林学者协会会长谢赫·哈里斯·扎里以及伊拉克境内众多宗教和族裔团体的代表保持定期接触。
  • وطالما اشتكى العلماء السنة من القيود المفروضة على بناء المساجد ودور العبادة في طهران وأصفهان، وكذلك على إقامة صلوات الجمعة والعيدين جماعةً.
    逊尼派穆斯林学者早就抱怨政府限制在德黑兰和伊斯法罕建造清真寺和礼拜场所,而且还限制在星期五和开斋节祈祷。
  • وتتعلق حالة أخرى بمواطن لبناني تفيد التقارير بأنه اختُطف في طرابلس في عام 1978 بينما كان يرافق أحد علماء المسلمين الشيعة أثناء زيارة لليبيا.
    另一起案件事关一位据称1978年在的里波黎被绑架的黎巴嫩公民。 他当时正陪同一位什叶派穆斯林学者访问该国。
  • وتتعلق الحالة الأخيرة بمواطن لبناني يقال إنه اختُطف في طرابلس في عام 1978 عندما كان يصاحب أحد علماء الشيعة المعروفين في زيارته لليبيا.
    另1起涉及1名黎巴嫩公民;据报道,1978年,他陪同一位着名的什叶派穆斯林学者访问利比亚,在的黎波里遭绑架。
  • أشاد المؤتمر ببرنامج المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة (الإيسيسكو) الخاص بتكريم العلماء في العالم الإسلامي في مختلف مجالات العلم والتكنولوجيا بمنحهم الجوائز تقديراً واعترافاً لما قاموا به من انجازات.
    会议赞扬伊斯兰教科文组织方案为表示承认穆斯林学者在各个科学技术领域所取得的成就而给予他们的嘉奖。
  • وتتعلق الحالة الأخيرة بمواطن لبناني اختطف فيما يُذكر في طرابلس في عام 1978 بينما كان بصحبة أحد علماء الشيعة المسلمين في زيارته لليبيا.
    另1起涉及1名黎巴嫩公民;据报道,1978年,他陪同一位着名的什叶派穆斯林学者访问利比亚,在的黎波里遭绑架。
  • وشارك في هذا المؤتمر علماء مسلمون تحدثوا عن حقيقة الدين الإسلامي وعن ثقافة السلام التي يدعو إليها هذا الدين، ودعوا إلى ترسيخ منهج التسامح الديني.
    一些穆斯林学者参加了那次会议,讨论伊斯兰教信仰的真正意义和在伊斯兰教及其宗教容忍框架内促进和平文化问题。
  • وتتعلق حالة أخرى بمواطن لبناني تفيد التقارير أنه اختُطف في طرابلس في عام 1978 بينما كان بصحبة أحد علماء المسلمين الشيعة أثناء زيارة لليبيا.
    另有1起涉及一名黎巴嫩公民,该人据说1978年在的黎波里被绑架,当时他正陪同一名什叶派穆斯林学者访问利比亚。
  • وتتعلق الحالة الثالثة بمواطن لبناني تفيد التقارير أنه اختُطف في طرابلس في عام 1978 بينما كان بصحبة أحد علماء المسلمين الشيعة أثناء زيارة لليبيا.
    另一起案件涉及一名黎巴嫩公民,该人据说1978年在的黎波里被绑架,当时他正陪同一名什叶派穆斯林学者访问利比亚。
  • وقد وجه علماء مسلمون بارزون من جميع أنحاء العالم رسالة مفتوحة إلى المقاتلين فيما يسمي بتنظيم الدولة الإسلامية وأتباعها يدحضون فيها فلسفتها الإرهابية نقطة بنقطة.
    来自世界各地的着名穆斯林学者最近向所谓伊斯兰国的战斗人员和追随者发出了一封公开信,对其恐怖主义哲学进行了逐一反驳。
  • وتقدم الولايات المتحدة التمويل لمؤسسة آسيا لدعم إنشاء شبكة إقليمية ودولية للعلماء والناشطين التقدميين المسلمين من خلال إنشاء المركز الدولي للإسلام والتعددية ومقره في جاكرتا.
    美国正在对亚洲基金会提供资助,通过在雅加达建立伊斯兰与多元化国际中心支持进步穆斯林学者和活动家地区和国际网络的发展。
  • ومما ينعش النفس أن عددا كبيرا من العلماء المسلمين يشهدون على حقيقة مفادها، كما كتب قاضي المحكمة العليا مجير الدين الحنبلي في كتابه " تاريخ القدس والخليل " أن
    许多穆斯林学者证实以下事实让人感到耳目一新,正如最高法院法官梅基尔·丁·汉巴里在他的《耶路撒冷和希布伦历史》中写到:
  • وفي نفس الفتوى دعا العلماء المسلمين وزعماءهم وشبابهم إلى شن هجوم على جيوش الشيطان الأمريكي.
    他在同一项 " 法特瓦 " 中要求穆斯林学者及其领导人和青年 " 对撒旦的美国兵发动攻击 " 。
  • تعتبر مقبرة [ماميلا] إحدى أهم مقابر المسلمين، حيث دُفن فيها، إلى جانب العديد من علماء المسلمين، سبعون ألفا من المقاتلين المسلمين الذين حاربوا في صفـــوف جيـــوش صلاح الديــــن الأيوبي.
    [Mamilla]被认为是最着名的穆斯林坟场之一,萨拉赫·丁·阿尤比[萨拉丁]军队的7万名穆斯林斗士和很多穆斯林学者葬在那里。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2