تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

立法司 أمثلة على

"立法司" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • إيفات رافيه مدير إدارة التشريعات، وزارة العدل، إسرائيل
    以色列司法部立法司司长
  • مدير الإدارة التشريعية بوزارة العدل.
    司法部立法司司长。
  • رئيسة، إدارة التشريعات الدولية، دائرة الإيرادات الداخلية، شيلي
    现任职务: 智利国内税务局国际立法司,处长
  • رئيس خبراء في إدارة التشريعات الخاصة بالأمن الوطني وإنفاذ القانون
    Viachaslau 国家安全和执法立法司首席专家
  • كبير أخصائي في الدائرة التشريعية التابعة لوزارة الداخلية والإدارة العامة (منذ 1995).
    1995年至今,内政部立法司立法事务首席专家。
  • كبير الأخصائيين في المسائل التشريعية في الإدارة القانونية بوزارة الداخلية والإدارة (منذ 1995)
    1995年至今,内政部立法司立法事务首席专家
  • ومثَّل هولندا في اجتماعات الفريق د. ج. سميت، من مديرية سياسات وتشريعات الجمارك بوزارة المالية الهولندية.
    荷兰财政部海关政策和立法司的D.J. Smit代表荷兰参加该专家组。
  • رأي استشاري بشأن الصلة بين بعض جوانب نظام مراجعة القضايا الجنائية ومتطلبات اتفاقيات حقوق اﻹنسان.
    (为纪念司法部立法司成立100周年在Mlanges发表的关于该司作用的文章。
  • وستقوم إدارة التشريع في وزارة العدل باستعراض مشروع القانون هذا ثم تقدمه إلى الجمعية الوطنية للموافقة عليه في الشهور المقبلة.
    法律草案将由司法部立法司进行审查,而后提交国民议会在今后几个月内批准。
  • ١٩٧٧-١٩٨١ مستشار بوزارة العدل، إدارة الشؤون التشريعية التي تتحمل المسؤولية الرئيسية ﻹعداد مشاريع القوانين وتقدم آراء استشارية.
    主要活动 1977-1981 司法部立法司顾问,该司主要负责编制立法草案并提供咨询意见。
  • 136-14- زيادة تمكين إدارة التشريع في وزارة العدل في مجال الموارد البشرية المتخصصة، وتوفير الموظفين الفنيين والمرافق الضرورية الأخرى (المملكة العربية السعودية)؛
    14 进一步加强司法部立法司在专门人力资源、专业工作人员和其他必要设施方面的能力(沙特阿拉伯);
  • المادة )١١( عقود العمل
    习惯和惯例已产生一些在此领域得到遵循的规则,一些国家在这个问题上已缔结协议、颁布立法,司法机关已拟议一些可能因国而异并具有各自法律依据的解决方法。
  • قاضي جزئي؛ ورئيس المحكمة المدنية والجنائية؛ والنائب العام بدير الزور؛ وعضو بمحكمة النقض؛ ورئيس الفرقة الجزائية بمحكمة النقض؛ وعضو بهيئة التحقيق بالإدارة التشريعية.
    地方法官;民事法院和专案法院院长;Der Alzor检察长;上诉法院法官;最高上诉法院专案分庭庭长;立法司调查成员。
  • ٠٤٢- ويشارك المكتب النسائي في " لجنة المرأة في مجال العمالة " التابعة لﻻتحاد الكندي لمنفذي التشريعات العمالية، والتي أعدت تجميعا للممارسات الكندية الراهنة الرامية الى التوفيق ما بين العمل والمسؤوليات العائلية.
    妇女局参加加拿大劳工立法司法者协会妇女就业委员会,该委员会编制了当前加拿大协调工作与家庭责任的一些作法的清单。
  • غير أنه قد أُحيل مشروع قانون إلى إدارة الفتوى والتشريع في وزارة العدل يحدد الضمانات المقررة للأشخاص المقبوض عليهم بناء على إعلان حالة الطوارئ والتدابير المتخذة في هذه الحالة().
    然而,已向司法部法律咨询和立法司转交了一份法律草案,确定宣布进入紧急状态后保障被捕人员的规定和在紧急状态下必须采取的措施。
  • وفيما يتعلق بالضمانات الإجرائية الواجبة، فرغت الإدارة التشريعية التابعة لوزارة العدل من إعداد مشروع قانون جديد شامل للإجراءات الجنائية يقوم الآن باستعراضه فريق خبراء مشترك بين أفغانستان والمجتمع الدولي.
    关于程序方面的适当手续,司法部的立法司已经完成了新的综合刑事诉讼法的起草工作,由阿富汗和国际专家组成的联合小组正在进行审查。
  • ولا يوجد في الوقت الراهن قانون ينظم حالة الطوارئ وحالات إعلانها، غير أنه قد تمّت إحالة مشروع قانون إلى إدارة الفتوى والتشريع في وزارة العدل يحدد الضمانات المقررة للأشخاص المقبوض عليهم بناء على إعلان حالة الطوارئ واتخاذ التدابير التي تقتضيها هذه الحالة.
    然而,已向司法部法律咨询和立法司转交了一份法律草案,确定宣布紧急状态后保障被捕人员的规定和在紧急状态下必须采取的措施。