تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

立法处 أمثلة على

"立法处" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وقال إنه ينبغي ترك هذا الأمر للتشريعات الوطنية.
    应该把问题留待国内立法处理。
  • وتسري التشريعات الدانمركية على نوعين من أنواع منح مركز اللاجئ.
    丹麦立法处理两种难民身份。
  • ٤-٢-١ معالجة العنف في اﻷسرة من خﻻل قانون العقوبات
    2.1. 通过刑事立法处理家庭中的暴力
  • 8-1 ليس لدى جزر كوك أي تشريعات لمعالجة مسألة اللاجئين.
    1 库克群岛没有任何立法处理难民问题。
  • 76- وتعالج الحكومة مسألة التبني على الصعيد الدولي في تشريعات جديدة.
    政府正在通过新的立法处理跨国收养问题。
  • فالتشريع الذي يهدف إلى القضاء على التمييز ضد المرأة ما زال في مرحلة الصياغة.
    消除对妇女歧视的立法处于起草阶段。
  • ولا يوجد تشريع محدد للتصدي للعنف المنزلي ولا توجد مراكز للإيواء.
    没有具体的立法处理家庭暴力,没有避难所。
  • وتُعالج بعض الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بواسطة التشريعات في كندا.
    有些经济社会文化权利的加拿大是经由立法处理的。
  • وقال إن التقرير يوضح أن المسألة يجب أن تحدد وفقا للتشريعات الوطنية،
    该报告澄清指出,应根据国家立法处理该问题。
  • وفي بعض المجالات، يمكن اللجوء بشكل غير مباشر إلى التشريعات لمعالجة المشكلة.
    在一些地区,可能会间接使用立法处理该问题。
  • 1-7 وضع إطار لمعالجة المسائل المتعلقة بالأراضي والهوية عن طريق تعديل التشريعات
    7 通过经修订的立法处 理土地和身份问题的 框架
  • أما التشريع المتعلق بمكتب الهجرة والتجنس، فهو في المراحل الأولى من عملية الصياغة.
    有关移民和归化局的立法处在早期起草阶段。
  • إذ عدلت بعض الدول تشريعاتها المتعلقة بأخطر الجرائم بما يلائم اهتمام المجتمع الدولي.
    各国已通过立法处理国际社会关切的最严重犯罪。
  • وفي مجال العمل، جرت الموافقة على تشريعين يتناولان قضيتي العمالة والأمومة.
    在行动领域,批准了两项新立法处理就业和孕产妇问题。
  • 256- تعد التشريعات السارية فيما يتعلق بحماية الأمومة من بين أكثر التشريعات تطوراً في العالم.
    在保护母性方面的现行立法处于世界领先行列。
  • يتناول هذا القانون التشريعي تسليم المجرمين الهاربين من بوتسوانا وإليها؛
    这项立法处理将逃亡罪犯引渡回博茨瓦纳或引渡到国外的事务;
  • وقالت إنها ترحب بالتشريع الجديد الذي يعالج موضوع الاتجار بالمرأة، وهي مشكلة ذات أبعاد كبيرة في أوكرانيا.
    她欢迎新的立法处理贩卖妇女问题,这个问题在乌克兰相当严重。
  • ويجري التصـدي للعقبـات التي تحول دون ذلك، كالتمييز والعنف ضد المرأة، من خلال التربية والتثقيف والتشريع.
    正在通过教育、宣传和立法处理针对妇女的歧视和暴力之类的障碍。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3