تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

米苏拉塔 أمثلة على

"米苏拉塔" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وشاهدت أيضا الدمار الذي أصاب مصراتة.
    我也目睹了米苏拉塔遭到的破坏。
  • ومن المحتمل بالتالي أن تكون مصراتة هي مصدر تلك القذائف جميعا.
    因此,这些物品可能都来自米苏拉塔
  • 73- وعانت مصراتة من بعض أطول أعمال القتال أثناء النزاع.
    在冲突期间,米苏拉塔经历了最为旷日持久的战斗。
  • وكانت بعض هذه المدن، مثل مصراتة، لا تزال مأهولة بالمدنيين.
    其中一些城镇,例如米苏拉塔,当时仍有平民居住。
  • ولم يتضح بعد ما إذا كانت السفينة متوجهة إلى طرابلس أم مصراتة. الشحنة
    目前尚不清楚该船驶向的黎波里还是米苏拉塔
  • وتفيد الأنباء بأن القوات الحكومية تشن، أو تعد لشن، هجمات على مصراتة.
    据报,政府军正在对米苏拉塔发起或准备发起进攻。
  • وفي مصراتة، ما زالت تجري أشغال بناء سجن جديد تديره الدولة.
    米苏拉塔,建造一座新国营监狱的工程仍在进行中。
  • (ج) تم نقل 539 8 لاجئا من مصراتة إلى جهات آمنة؛
    (c) 已将共8 539名难民从米苏拉塔送往安全地带;
  • وبدأ تنفيذ التسليم في طرابلس ومصراتة والزاوية، لكنه يتقدم ببطء.
    的黎波里、米苏拉塔和扎维耶已开始执行移交工作,但进展缓慢。
  • وخُتمت الحاويات في مصراتة، وكانت لا تزال مختومة عندما ضبطتها السلطات اللبنانية.
    这些集装箱在米苏拉塔封箱,直至黎巴嫩当局查获时仍封着。
  • وسافر الفريق، خلال زياراته إلى ليبيا، إلى كل من طرابلس وبنغازي ومصراتة.
    专家小组在访问利比亚期间走访了的黎波里、班加西和米苏拉塔
  • شن ضربات ضد طائرة مقاتلة كانت تعمل على نحو يشكل انتهاكاً لمنطقة حظر الطيران حول مصراته.
    攻击了违法禁飞区规定在米苏拉塔附近地区飞行的战斗机。
  • وأفادت وكيلة الأمين العام بأن الوضع الإنساني يتدهور، ولا سيما في مصراتة وجبل نفوسة.
    她报告,人道主义局势不断恶化,尤其是在米苏拉塔和奈富塞山。
  • ووثّقت اللجنة حوادث متعددة تعرض فيها أهل تاورغاء المحتجزون في مصراتة للتعذيب.
    委员会记录了被关押在米苏拉塔的塔维尔戈哈人遭受酷刑的多起事件。
  • وتشير اللجنة إلى أن ثوار مصراتة أعربوا صراحة عن آرائهم بشأن سكان تاورغاء.
    委员会指出,米苏拉塔革命党人不隐瞒他们对塔维尔戈哈人的看法。
  • وفتح مكتب المدعي العام في مصراتة ملفا بشأن حالات الوفاة أثناء الاحتجاز، وما زالت التحقيقات جارية.
    米苏拉塔检察官办公室已开始对在押人员死亡事件进行立案调查。
  • 18- وخلصت اللجنة إلى أن قوات القذافي أطلقت النار على المتظاهرين في مصراتة، مما أدى إلى سقوط قتلى وجرحى.
    委员会确定,卡扎菲部队向米苏拉塔示威者开枪,导致死亡和受伤。
  • وتنظم عمليات نقل العتاد العسكري من مواقع شتى في ليبيا، من بينها مصراتة وبنغازي.
    军用物资转运活动是在包括米苏拉塔和班加西在内的利比亚不同地点组织安排的。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3