تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

粮食短缺 أمثلة على

"粮食短缺" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 20% 911 827 11 بلدان العجز الغذائي المنخفضة الدخل
    低收入粮食短缺国家
  • (أ) نقص الأغذية وتقلّبات أسعار السلع الغذائية؛
    粮食短缺和粮食价格波动;
  • فقر الغذاء (%من السكان)
    粮食短缺(占人口比例)
  • فمن المرجح أن حالات نقص الغذاء ستظهر من جديد.
    粮食短缺情况可能再次出现。
  • أنتِ مدركةً بالنقص فى الحبوب , أعتقد ذلك ؟
    我想你应该知道 粮食短缺的事?
  • وإن ناميبيا معرضة لحالات نقص الغذاء.
    纳米比亚很容易遭受粮食短缺的冲击。
  • وظل مستوى فقر الطعام وفقر الممتلكات على حالهما.
    粮食短缺和承袭贫困的程度依然没变。
  • وقد دفع نقص الأغذية كذلك الكثير من الأطفال إلى الشوارع.
    粮食短缺也迫使许多儿童到街上游荡。
  • وبالتالي فإن نقص الأغذية سيؤثر تأثيراً كبيراً على السكان المعوزين.
    因此,粮食短缺对贫困人口有极大影响。
  • حسناً، في فترة عهد لوحات (بيرمان)، كان هُناك عجز كبير ومجاعة.
    毕尔曼创作此画的时期 粮食短缺 饥荒遍野
  • ونقصت إمدادات الغذاء بينما تأثرت الخدمات التعليمية والصحية تأثرا شديدا.
    粮食短缺,教育和保健服务受到严重影响。
  • ونقصت إمدادات الغذاء بينما تأثرت الخدمات التعليمية والصحية تأثرا شديدا.
    粮食短缺,教育和保健服务受到严重影响。
  • ولولا الحظر، لأمكن التخفيف من حدة هذا النقص في الغذاء.
    如果没有封锁,粮食短缺问题能得到缓解。
  • وتواصل الولايات المتحدة تعبئة الموارد اللازمة لمعالجة نقص الأغذية.
    美国正在调集资源来应对这一粮食短缺局面。
  • وتشمل هذه التحديات الأضرار التي يخلفها الجفاف ونقص المواد الغذائية.
    这其中包括干旱和粮食短缺造成的严重后果。
  • وبعد تغيير الحكومة، عادت بنغلاديش إلى حالة نقص الغذاء.
    在政府更迭后,孟加拉国又回到粮食短缺的状态。
  • وذكر أن إنشاء آليات للإنذار المبكر بالنسبة لنقص الطعام ستكون مبادرة مفيدة.
    建立粮食短缺早期预警机制将是有益的举措。
  • 35- ولا تزال البلدان تظن أن الأمن الغذائي يعادل نقص الأغذية.
    有关国家仍然认为,粮食安全相当于粮食短缺
  • وانخفض عدد أيام الافتقار إلى الغذاء من 119 إلى أربعة في السنة.
    粮食短缺天数已从每年119天降低至4天。
  • وتعاني المنطقة بأسرها من نقص الأغذية والجوع نتيجة استمرار الجفاف.
    由于持续干旱,整个区域深受粮食短缺和饥饿之苦。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3