تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

红皮书 أمثلة على

"红皮书" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • أهذا نوع من المزاح السمج؟
    这是什么"红皮书采访"吗﹖
  • أهذا نوع من المزاح السمج؟
    这是什么"红皮书采访"吗﹖
  • ولكن ليس لدينا حتى الآن كتاب أحمر للشعوب.
    但是,我们尚未设立一个民族的红皮书
  • 12- وتستهدف الورقة الحمراء تهريب السلائف إلى أفغانستان ومنها.
    红皮书以运入运出阿富汗的前体为其打击目标。
  • وأقر الجميع بما للكتاب الأحمر من فائدة كبرى وخصوصا لاستخدامه في مقابلات وسائط الإعلام.
    红皮书备受好评,公认为接受媒体采访时必备之书。
  • ويصنّف الكتاب الأحمر للغات المهددة بالانقراض الصادر عن اليونسكو اللغة التوفانية التي يتكلمها رعاة الرنة المنغوليون ضمن اللغات المهددة بالانقراض إلى حد خطير.
    联合国教育、科学及文化组织的《濒危语言红皮书》将蒙古驯鹿牧民的图瓦语列入受严重威胁语种。
  • وهو عاكف على إعداد خطط العمل الثلاث المتبقية.
    其中四项行动计划,即蓝皮书、绿皮书、黄皮书和红皮书,是由毒品和犯罪问题办公室在2007年期间拟订的,余下三种行动计划正在拟订之中。
  • وأعلن أن الكتاب الذي يتضمن مختلف قرارات فريق الخبراء (وهو الكتاب المعروف باسم " الكتاب الأحمر " ) سيخضع للمراجعة ومن المتوقع أن تصدر طبعة منقحة عنه.
    会上宣布,地名专家组决议汇编(通称 " 红皮书 " )准备在整理后出版增订本。
  • وأعرب جميع الشركاء عن تأييدهم القوي لخطة العمل المبيّنة في الورقة الحمراء ولاستهلال العملية " تارسيت " في النصف الثاني لعام 2007.
    所有合作伙伴都大力支持红皮书概述的行动计划以及在2007年下半年执行目标明确的打击贩运区域通信、专业知识和培训举措。
  • وفي إطار مشروع كتاب اليونسكو الأحمر للغات المهددة بالانقراض، أجريت دراسات للغات يتهددها الانقراض بشدة في منطقة جنوب غرب المحيط الهادئ وفي سيبيريا وأستراليا وإندونيسيا وتايلند، وتم إنشاء غرفة مقاصة دولية معنية باللغات المهددة بالانقراض في طوكيو.
    在教科文组织《可能消失的语言红皮书项目》框架内,对西南太平洋、西伯利亚、澳大利亚、印度尼西亚和泰国等地受到严重威胁的语言进行了调查,并在东京成立了一个国际受威胁语言信息中心。
  • ومما يثير الأسـى بوجه خاص قطع أنواع ثمينة من الأشجار والغابات التي تخضع للحماية بموجب قائمة الأنواع المهددة (الكتاب الأحمر) لجورجيا؛ ثم تهريبها إلى خارج حدود الدولة، الأمر الذي يُـحدث أضرارا لا رجعة منها في النظام الإيكولوجي الفريد للمنطقة بكاملها.
    尤其令人不安的是砍伐根据格鲁吉亚频危物种清单(红皮书)应受保护的珍贵树种和林种,并在国境之外从事此类树种和林种的走私活动,这给整个区域独特的生态系统造成了不可逆转的损害。
  • وفي هذا السياق، اضطلعت اليونسكو على سبيل الأولوية بإجراءات منها نشر كتاب اليونسكو الأحمر للغات المهددة بالاندثار، الذي يغطي اللغات المعرضة بصورة خطيرة للاندثار في جنوب غرب المحيط الهادئ وسيبيريا واستراليا وإندونيسيا وتايلند، ووضع قاعدة بيانات للغات المهددة.
    在这方面,教科文组织进行了优先行动、包括出版教科文组织的《有消亡危险语言红皮书》以及制作有消亡危险语言数据库;该红皮书涵盖在西南太平洋、西伯利亚、澳大利亚、印度尼西亚和泰国有严重消亡危险的语言。
  • وفي هذا السياق، اضطلعت اليونسكو على سبيل الأولوية بإجراءات منها نشر كتاب اليونسكو الأحمر للغات المهددة بالاندثار، الذي يغطي اللغات المعرضة بصورة خطيرة للاندثار في جنوب غرب المحيط الهادئ وسيبيريا واستراليا وإندونيسيا وتايلند، ووضع قاعدة بيانات للغات المهددة.
    在这方面,教科文组织进行了优先行动、包括出版教科文组织的《有消亡危险语言红皮书》以及制作有消亡危险语言数据库;该红皮书涵盖在西南太平洋、西伯利亚、澳大利亚、印度尼西亚和泰国有严重消亡危险的语言。