تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

经济及社会理事会会议厅 أمثلة على

"经济及社会理事会会议厅" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (غرفة المجلس الاقتصادي والاجتماعي)
    经济及社会理事会会议厅
  • بعد الظهر(1) الجلسة العامة 45 قاعة المجلس الاقتصادي
    下午1 第45次全体会议 经济及社会理事会会议厅
  • (و) 000 110 دولار لإعادة ترتيب قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    (f) 110 000美元,用于改装经济及社会理事会会议厅
  • وليس من الممكن توفير نافذة مراقبة بهذا الشكل بالنسبة لقاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    经济及社会理事会会议厅不可能开辟一个这样的观看台。
  • بعد الظهر(1) الجلسة الثانية قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المرج الشمالي)
    下午1 第2次会议 经济及社会理事会会议厅(北草坪会议大楼)
  • وينبغي التقليص إلى الحد الأدنى من النفقات الإضافية ولا سيما فيما يتعلق بإعادة ترتيب قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    应尽量减少额外开支,特别是改装经济及社会理事会会议厅
  • أما اجتماعات المائدة المستديرة التفاعلية فستعقد في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي وغرف الاجتماعات 5 و 6 و 7.
    互动式圆桌会议将在经济及社会理事会会议厅和第5、6和7会议室举行。
  • ومضى يقول إن قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لن يعادل تشكيلها لهذا الحدث ولن تكون هنالك خيمة لوسائط الإعلام.
    经济及社会理事会会议厅将不会因这次会议而改造,也不提供新闻媒体帐篷。
  • وفي الختام قال إن استراليا وكندا ونيوزيلندا ترى بأن إعادة ترتيب قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي ليست ضرورية.
    最后,澳大利亚、加拿大和新西兰认为,改装经济及社会理事会会议厅没有必要。
  • وبالإضافة إلى ذلك، تساءلت عما إذا كان إعادة ترتيب قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي مرتين يمثل استخداما لازما أو معقولا للموارد.
    此外,她想知道两次装修经济及社会理事会会议厅是否是对资源的有效或合理利用。
  • تعقد جميع الاجتماعات في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. وإذا نشأت الحاجة إلى إعادة ترتيب غرفة الاجتماع، فسيجري اتخاذ الترتيبات المناسبة.
    所有会议将在经济及社会理事会会议厅举行,如有需要重新安排会议室,将作出适当安排。
  • [يُعرض فيلم " الدولة 194 " مباشرة بعد الجلسة 356 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المؤتمرات).]
    [第356次会议结束后将立即在经济及社会理事会会议厅(会议大楼)放映电影《第194国》。 ]
  • وستعقد الجلسات العامة في قاعة الجمعية العامة أما اجتماعات اللجنة الجامعة المخصصة فستعقد في غرفة الاجتماعات 2 بينما ستعقد اجتماعات المائدة المستديرة في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    全体会议将在大会堂举行,特设全体委员会将在第二会议室举行,圆桌会议将在经济及社会理事会会议厅举行。
  • ولقد أقيم حفل تقديم الجائزة في قاعة المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي وحضره عدد كبير من الوفود وموظفي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعﻻم.
    颁奖典礼在经济及社会理事会会议厅举行,并且有各国代表团、秘书处工作人员、各非政府组织和传播媒介代表踊跃参加。
  • وفي هذا السياق، من المزمع استبدال أنظمة الترجمة الشفوية واقتناء وتركيب نظام للتصويت لقاعــة المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ولغرفة اﻻجتماعات ٤ خﻻل فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    在这方面,为2000-2001两年期规划了为经济及社会理事会会议厅及第4会议室更换同声传译系统并购置和安装表决系统。
  • وأضاف بأن الاحتياج الوارد في الميزانية لإعادة ترتيب قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لاستضافة جلسات الموائد المستديرة، على النحو المذكور في الفقرة 10 (و) سيتوقف على الخيار الذي ستذهب إليه الدول الأعضاء.
    第10(f)段提到的改装经济及社会理事会会议厅以便举行圆桌会议的所需预算经费将视会员国选择哪种办法而定。
  • وهناك مشروع آخر لتعليق شاشات عرض فيديو تتدلى من أسقف شرفات قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية وفي قاعات الاجتماعات الكبيرة لعرض صور المتكلمين.
    另一个项目是在经济及社会理事会会议厅和托管理事会会议厅以及几个大型会议室的走廊天花板安装下拉式显示器,放映发言者的图象。
  • (ز) اقتُرح تركيب قواطع واقية من القذائف في قاعات مجلس الأمن ومجلس الوصاية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة (المرجع نفسه، الفقرة 40 (أ) ' 3`).
    (g) 提议在安全理事会会议厅、托管理事会会议厅和经济及社会理事会会议厅和大会堂内装设防弹屏风(同上,第40(a) ㈢段)。
  • ونظراً لعدد المقاعد المحدود في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ستقتصر المشاركة في الاجتماع الرفيع المستوى على رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو الوزير أو رئيس الوفد، بالإضافة إلى مستشار واحد.
    由于经济及社会理事会会议厅的座位有限,参加高级别会议的以国家元首或政府首脑或者1位部长或代表团团长加1位顾问为限。
  • وأود أن أذكِّر الأعضاء بأنه بعد رفع هذه الجلسة العامة مباشرة، ستعقد جلسة المائدة المستديرة 1 في قاعة مجلس الوصاية وجلسة المائدة المستديرة 2 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    我谨提醒各位成员,在本次全体会议休会之后,将立即分别在托管理事会会议厅和经济及社会理事会会议厅举行第一和第二圆桌会议。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2