تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

经济学人 أمثلة على

"经济学人" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (7) Economic Intelligence Unit. Budget 2003.
    7 《经济学人》资料股,2003年预算。
  • انها من النوع التي , كما تعلم من المؤيدين للعالم الاقتصادي
    她就是那种女人 订阅经济学人杂志
  • وتقول مجلة The Economist إن هذه التكنولوجيا أصبحت تقوم بدور أساسي في الأمن الاقتصادي المقبل للريفيات.
    据《经济学人》杂志预测,这种技术将在农村妇女未来的经济保障中发挥重要作用。
  • يُستخدم الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك الذي تضعه مجلة الإيكونوميست (The Economist) للبنود غير المتصلة بالوظائف ولتسويات تكلفة المعيشة لوظائف فئة الخدمات العامة.
    摘自《经济学人》的消费价格指数用于非员额项目和一般事务生活费调整数。
  • وكان معظم اقتصاديي التنمية يؤمنون إيماناً راسخاً بأنه ينبغي للبلدان الغنية الرأسمالية أن تنقل فائض رؤوس أموالها إلى البلدان الفقيرة لسد ثغرة المدخرات.
    多数发展经济学人都坚信,资本充裕的国家应该将剩余资本转移到穷国去填补储蓄缺口。
  • وقد أعلن عن المنصبين في عدة منشورات دولية، مثل اﻹيكونومست، Chronicle of Higher Education " " و Le Monde Diplomatique " " .
    已在几种国际出版物上,如《经济学人》、《高等教育纪事》和《外交世界》,刊登了招聘广告。
  • وحســـب وحـــــدة الإيكونوميست للاستخبارات، بلــغ الناتج المحلــي الإجمالي 291.5 مليون دولار شرق الكاريبي في 2001 و 307.1 مليون دولار شرق الكاريبي في 2002.
    根据《经济学人》资料股,国内生产总值在2001年总计为29 150万东加元,在2002年为30 710万东加元。
  • وأبرمت وحدة نشرة أعمال التنمية ترتيبات تعاون لتبادل الإعلانات الإشهارية مع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، ومع أنباء الأعمال التجارية في الأمريكتين (Business News Americas)، ومع مجلس الكومنولث للأعمال التجارية
    发展业务股与联合国工业发展组织、美洲商业新闻和英联邦商业理事会签订合作协议,并与《经济学人》敲定了类似协议。
  • وثمة أثر آخر من آثار العولمة يتعلق بفقاعة أسعار المساكن، أدى إلى إصدار مجلة الإيكونوميست في عام 2002 مؤشرها العالمي لأسعار المساكن، الذي يغطي الأسعار في عشرين بلداً.
    全球化对于住房的影响之一与住房价格泡沫有关,因而《经济学人》于2002年推出了其全球住房价格指数,涵盖20个国家。
  • وقد أُعلن عن الوظائف على الموقع الشبكي للأمين العام، وعلى البوابة الإلكترونية للدول الأعضاء وفي منشورات من قبيل " The Economist " و " Le Monde " و " Jeune Afrique " .
    这些职位已在秘书长网站、会员国的门户网站以及《经济学人》、《世界报》和《非洲青年》等出版物上刊登了广告。
  • وتشير حسابات مجلة الإيكونوميست إلى أن أسعار المساكن حققت مستوى قياسياً بالمقارنة مع مستوى الدخول في كل من إسبانيا وأستراليا وآيرلندا وفرنسا والمملكة المتحدة ونيوزيلندا وهولندا والولايات المتحدة().
    经济学人》的计算表明,相对于收入而言,澳大利亚、法国、爱尔兰、荷兰、新西兰、西班牙、联合王国和美国的房价达到历史最高水平。
  • وتتوقع مجلة الإيكونوميست انكماشاً في الناتج المحلي الإجمالي لبورتوريكو بنسبة 2.5 في المائة في عام 2014 (قبرص وليبيا وحدهما ستشهدان على ما ذكر انخفاضاً يتجاوز ذلك، إذ تبلغ نسبته 3 في المائة).
    经济学人估计波多黎各国内生产总值(GDP)在2014年将下降2.5% (据称只有利比亚和塞浦路斯会下降更多,会降至3%)。
  • 28- ذكرت وحدة الإيكونوميست للاستعلامات في تقييمها لمناخات العمل التجاري الخاصة بالتمويل البالغ الصغر في 55 بلداً أنَّ عدم وجود نظم فاعلة لتسوية المنازعات يمثل قاسماً مشتركاً في معظم البلدان المشمولة بالاستقصاء.
    经济学人信息社在其关于55个国家小额金融经营环境的评价中指出,缺乏有效运作的争议解决机制是大多数被调查国家的一个共同特征。
  • فقد كان المجلس يتوق إلى تعزيز الاهتمام الأكاديمي بالنظام الجديد للأمم المتحدة، ويلاحظ في هذا الصدد أن مجلة " ذي إكونوميست " (The Economist) وصحيفة " وول ستريت جورنال " (The Wall Street Journal) قد أثنتا على النظام الجديد.
    理事会一直热衷于促进对联合国这一新系统的学术兴趣(在这方面,理事会注意到新系统得到了《经济学人》和《华尔街日报》的赞扬)。
  • ونشرت تحقيقات بهذا الصدد في مجلة الإيكونوميست، وصحيفة الواشنطن بوست، ومجلة لانست، وصحيفتي تايمز أوف إندريا، وجاكرتا بوست، وفي شبكة سي. إن. إن (CNN) وهيئة الإذاعة البريطانية (BBC)، وفي 18 وكالة للأنباء.
    经济学人》、《华盛顿邮报》、《柳叶刀》、《印度时报》和《雅加达邮报》以及美国有线电视新闻网、英国广播公司和18家新闻通讯社作了专题报道。
  • ويستطيع الفييتناميون الوصول عن طريق الإنترنت إلى جميع وكالات الأنباء البارزة كوكالة رويترز وبي بي سي وإذاعة صوت أمريكا، وإي.بي وأ.ف.ب و سي.إن.إن، وكيودو والإيكونومست وفاينانشل تايمز وغيرها.
    越南人民可以通过互联网访问所有的大型通讯社,如路透社、英国广播公司、美国之音、美联社、法新社、美国有线新闻网、日本共同社、经济学人、金融时报,等等。
  • وقد أشارت مجلة الإيكونومست إلى أن المرأة هي أكبر قوة وحيدة وإن كانت القوة الأقل اعترافاً بها فيما يتعلّق بالنمو الاقتصادي على سطح الكوكب، وإلى أن النساء أسهمن في توسّع الاقتصاد العالمي بأكثر مما فعلت التكنولوجيا الجديدة أو الأسواق الناشئة في الصين أو الهند.
    经济学人》杂志指出,妇女是地球上唯一最大却最少得到认可的经济增长力,她们对世界经济扩张的贡献大于新技术或中国和印度新兴市场的贡献。
  • وفي الأشهر التالية وُضعت إجراءات تعيين لملء الوظائف الثابتة، بما في ذلك الإعلان عن ذلك في منشورات دولية واسعة الانتشار مثل صحيفة وول ستريت الآسيوية، ومجلة جون أفريك، وصحيفة لوموند، وصحيفة وولستريت.
    在随后的几个月中,确定了征聘长期人员的程序,包括在如下广泛发行的国际刊物中发布通告:《亚洲华尔街日报》、《经济学人》、《青年非洲》、《世界报》和《华尔街日报》。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2