统一调查准则 أمثلة على
"统一调查准则" معنى
- المبادئ التوجيهية الموحدة للتحقيقات
《统一调查准则》 - المبادئ التوجيهية الموحدة للتحقيقات التي اقترحها مكتب خدمات الرقابة الداخلية والبنك الدولي واعتمدها المؤتمر الرابع للمحققين الدوليين
第四次国际调查会议通过内部监督事务厅和世界银行提出的统一调查准则 - يُضطلع بوظيفة التحقيق في البرنامج الإنمائي وفقا للمبادئ التوجيهية الموحدة للتحقيقات التي وافق عليها المؤتمر الرابع للمحققين الدوليين.
开发署的调查工作是根据第4次国际调查员会议核可的《统一调查准则》进行的。 - يتم القيام بمهمة التحقيق في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وفقا للمبادئ التوجيهية الموحدة للتحقيقات التي أقرها المؤتمر الدولي الرابع للمحققين.
开发署的调查工作是根据第4次国际调查员会议核可的《统一调查准则》进行的。 - وعند إجراء تحقيقاته، اتبع الفريق " المبادئ التوجيهية الموحدة للتحقيقات (المستكملة عام 2009) " التي اعتمدها مؤتمر المحققين الدوليين.
小组在开展调查时遵循国际调查员会议通过的《统一调查准则》(2009年最新版)。 - وتتفق التحقيقات التي يجريها مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات مع المبادئ الواردة في المبادئ التوجيهية الموحدة للتحقيقات، التي اعتمدها المؤتمر الرابع للمحققين الدوليين.
审计和调查处在调查中遵守第四次国际调查员会议通过的《统一调查准则》所载原则。 - على الرغم من أن جميع كيانات الرقابة الداخلية في المنظمات تعتمد في الاسترشاد على المبادئ التوجيهية الموحدة للتحقيقات، فإن الأدلة والوسائل المستخدمة تختلف اختلافاً كبيراً من منظمة إلى أخرى؛
虽然所有组织的内部监督实体都参考《统一调查准则》作为指导,但各个组织采用的手册和方法大相径庭。 - وتتواءم هذه الوثيقة مع ' ' المبادئ التوجيهية الموحدة للتحقيقات`` التي أقرها المؤتمر العاشر للمحققين الدوليين (2009) وخضعت لاستعراض أقران قام به محققون محترفون من منظومة الأمم المتحدة ومن القطاع الخاص.
该文件符合第十次国际调查员会议(2009年)认可的统一调查准则,并由联合国系统专业调查人员和私营部门专业调查人员作了同行审议。 - وتشير الوحدة بوجه خاص إلى " المبادئ التوجيهية الموحدة للتحقيقات " التي أُقرّت في المؤتمر العاشر للمحققين الدوليين (2009)، ويرد عدد منها في النص الحالي أو تم تكييفها ليناسب سياق الوحدة الفريد.
联检组特别援引第十届国际调查员会议(2009年)核可的《统一调查准则》,其中一些准则已纳入当前文本,或者按照联检组的独特背景进行了修改。 - () " المبادئ التوجيهية الموحدة للتحقيقات " التي أقرها المؤتمر الرابع للمحققين الدوليين، بروكسل، بلجيكا، 2003، الفرع ثانياً " المصطلحات المستخدمة " ، الصفحة 3.
2003年在比利时布鲁塞尔举行的第四次国际调查员会议(CII)核准的《统一调查准则》,第2节---- " 使用的术语 " ,第3页。 - كما تشدد المعايير المهنية ذات الصلة التي يتبعها المكتب في أدائه أعماله، ومنها مثلا معايير الممارسة المهنية للمراجعة الداخلية للحسابات، وقواعد ومعايير التقييم في منظومة الأمم المتحدة، والمبادئ التوجيهية الموحدة للتحقيقات، على أهمية الاستقلالية بالنسبة للرقابة.
监督厅在工作中遵守的相关专业标准,如《内部审计专业做法国际标准》、联合国系统评价工作准则和标准以及《统一调查准则》,也强调了独立监督的重要性。 - وتعتمد جميع دوائر الرقابة الداخلية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة على المبادئ التوجيهية الموحدة للتحقيقات، التي اعتُمدت ثم حُدثت في مؤتمري المحققين الدوليين الرابع والعاشر على التوالي، في توجيه ما تقوم به من أعمال التحقيق().
联合国系统所有组织的内部监督机构都以在第四次国际调查员会议上通过并在第十次国际调查员会议上更新的《统一调查准则》作为参照,指导和指明其调查工作的方向。