تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

绩效奖 أمثلة على

"绩效奖" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (د) مكافآت على أساس الاستحقاق.
    (d) 绩效奖励。
  • وجوائز كفاءة الأداء للمبادرات الإدارية في السلك الدبلوماسي.
    获得若干外交人员管理举措绩效奖
  • سياسة التكريم والمكافآت والجزاءات في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    项目厅绩效表彰、奖励和处罚政策 绩效奖金拨备款项
  • واتفقت الوكالة، بالإضافة إلى ذلك، على علاوات تتعلق بالأداء مع جهات مانحة معينة.
    此外,工程处还与某些捐助方就绩效奖金达成协议。
  • وقد اعتُمد مبلغ مليون دولار واحد لدفع مكافآت تكريم الجدارة خلال عام 2012.
    已经拨备100万美元,用于在2012年支付绩效奖金。
  • 40- وعلاوة على ذلك، فإن المراجعة القضائية تنشئ حافزاً لتعزيز أداء سلطات المنافسة.
    此外,司法审查为竞争主管当局创造了一种有力的绩效奖励措施。
  • وأشار إلى أن الثقافات المنظمية المختلفة كان لها بشكل واضح تأثير على الطريقة التي تم بها تنفيذ نظم الأجور المرتبطة بالأداء.
    他说,不同的组织文化显然对绩效奖金制度的实施方式产生影响。
  • وقدَّم المكتب مدفوعات كمكافأة على الجدارة إلى الموظفين في عام 2011 فوصلت إلى مبلغ 1.57 مليون دولار عن الأداء في عام 2010.
    项目厅根据2010年的业绩向有关人员支付了绩效奖金157万美元。
  • على أن مدفوعات مكافأة الجدارة محكومة بحد أقصاه 20 في المائة من صافي إيرادات مكتب خدمات المشاريع، وبعد مراعاة جميع الاعتمادات (باستثناء الاعتماد لمدفوعات المكافآت).
    在考虑到各项规定(不包括支付奖金的规定)后,绩效奖金的上限不超过项目厅收入净额的20%。
  • وشددت الممثلة في هذا الصدد على ضرورة مواصلة الحوار بين المديرين والموظفين من أجل تناول ومعالجة المسائل والتحديات الرئيسية التي تنشأ في المراحل التمهيدية لعمليات محاكاة نظام ربط الأجر بالأداء.
    该代表强调,在此方面,管理人员与工作人员必须持续对话,以便处理和解决绩效奖金模拟过程初期出现的关键问题和挑战。
  • غير أن المفتشين أبدوا بعض التحفظات بشأن مكافآت الأداء، ولا سيما فيما يخص الشفافية والنـزاهة وكذلك التأثيرات المحتملة المثبطة للعزائم، وهم يعتقدون بضرورة وجود آليات وقائية.
    然而,检查专员对于绩效奖励有所保留,特别是在其透明度和公正性方面,以及在可能造成打击积极性的后果方面,而且他们认为有必要建立保障机制。
  • واعتبر أنه من المهم استراتيجيا إدراج نظام ربط الأجر بالأداء ضمن أدوات أخرى يجري اختبارها من أجل تحسين جوانب من شروط الخدمة التي تنطبق على كلتا الفئتين من الموظفين، ولا سيما في مشروع إصلاح الأمم المتحدة.
    他认为,把绩效奖金制度纳入正在测试的其他工具,以改进两个职类工作人员都适用的服务条件(尤其是在联合国系统改革项目中),具有重要战略意义。
  • أبلغت ممثلة برنامج الأغذية العالمي أعضاء اللجنة بالتقدم المحرز في تنفيذ مشروع ربط الأجر بالأداء فيما يتعلق بالموظفين الدوليين من الفئة الفنية، بمن فيهم موظفو الموارد البشرية في المقر وفي الميدان، والمديرون الإقليميون والقطريون للمكاتب الإقليمية والموظفون التنفيذيون.
    粮食计划署代表向委员会成员通报了实施国际专业工作人员,包括总部和外地人力资源工作人员、区域局的区域主任和国家主任及执行人员绩效奖金项目的进展情况。