تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

综合服务中心 أمثلة على

"综合服务中心" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مركز هوننغ لوكا للخدمات المتكاملة (خدمة سكنية)
    康乐综合服务中心 (住宿服务)
  • المراكز المتكاملة لخدمة الأسرة ومراكز الخدمات المتكاملة
    综合家庭服务中心及综合服务中心
  • كما تجيز المادة 46 من القانون إنشاء مركز خدمات متكامل.
    该法律第46条还规定成立了一个综合服务中心
  • وبالإضافة إلى ذلك، أُنشئت مراكز خدمات متكاملة للمرأة والطفل، في عديد من المقاطعات.
    另外,有几个省还成立了妇女儿童综合服务中心
  • ويوجد حاليا 236 من المراكز التي تعمل في جميع أنحاء البلد.
    目前在全国已建成并投入使用的社区综合服务中心总共有236个。
  • واتخذت دولة فلسطين الخطوة الأولى في هذا المسار، فأنشأت في عام 2012 أول مركز للخدمات الشاملة في قطاع غزة.
    作为第一步,2012年,巴勒斯坦国在加沙地带建立了第一家综合服务中心
  • وتحت مظلة استراتيجية تسيير الأعمال، نُفذ المشروع الرائد الأول لتصميم وتشغيل مركز الخدمات المتكاملة في البرازيل.
    在这项业务活动战略的范围内,巴西实施了第一个设计和建立综合服务中心的试点项目。
  • 28- أنشأت الحكومة مراكز متكاملة لتوفير الخدمات لحماية النساء والأطفال في 33 إقليماً، وتعمل هذه المراكز أيضاً كمراكز للمعلومات والتعافي من الصدمات.
    为了保护妇女和儿童,政府在33个省设立了综合服务中心,它担负提供咨询和医治心理创伤中心的作用。
  • وإلى جانب هذا، فإن وزارة تمكين المرأة وحماية الطفل أنشأت ونشرت مبادئ توجيهية للميزنة بشأن معالجة حالات العنف ضد المرأة في مركز الخدمات المتكاملة لتمكين المرأة والطفل.
    此外,妇女赋权和儿童保护部已为妇女和儿童赋权综合服务中心处理暴力侵害妇女案件制定并散发了预算编制准则。
  • وتقدم هذه المراكز على التوالي، على مستوى أعلى، خدمات مراكز رعاية المسنين المتعددة الخدمات والمراكز الاجتماعية المعنية بالمسنين، التي بينا وظائفها في الفقرة 307 من التقرير الأولي(32).
    这些中心提供的服务,与长者综合服务中心和长者活动中心(功能载于首份报告第307段32 )类似,但服务更为全面。
  • 156- ويجوز للعاملات في مجال الجنس المحتاجات إلى خدمات الرعاية والمستعدات لقبول التدخل الخارجي، تلقى المشورة والمساعدة الاجتماعية التي يقدمها 61 مركزاً لخدمة الأسرة المتكاملة ومركزين للخدمات المتكاملة.
    性工作者如需要福利服务并愿意接受外界援助,可向61间综合家庭服务中心及两间综合服务中心寻求辅导和福利援助。
  • 60- وبالمثل، ترعى مراكز الخدمة الشاملة للبالغين ذوي الإعاقة الأشخاص الذين تزيد أعمارهم عن 18 سنة ويحتاجون إلى دعم طويل ومستمر للاضطلاع بأنشطتهم الشخصية أو المهنية أو الوظيفية.
    另外,残疾人综合服务中心还接纳那些年龄在18岁以上并且在个人能力、就业能力或劳动能力方面需要长期帮扶的残疾人。
  • وفي ماليزيا، تعمل مراكز خدمات النساء، أو روماح نور Rumah Nur، كمراكز مجمعة مفتوحة لجميع النساء الضحايا للعنف، وتوفر المشورة، والمعرفة القانونية، والمأوى المؤقت.
    在马来西亚,妇女综合服务中心Rumah Nur为所有遭受暴力侵害的妇女提供综合服务,包括咨询、普及法律知识和提供临时收容所。
  • وطرحت الدول الأعضاء عددا من التدابير لدعم المهاجرات، بما في ذلك توفير أماكن المأوى والمراكز الجامعة، وخطوط الاتصال المباشر وتحسين المعلومات عن الخدمات الاجتماعية والوصول إليها.
    会员国提出了许多支持移徙妇女的措施,包括提供收容所、综合服务中心、热线电话、更多有关社会服务的信息、更多社会服务的机会等。
  • (ك) مركز الخدمات المتعددة للمصابين بإعاقة سمعية الذي يوفر خدمات متنوعة، منها خدمة الفرد والخدمات الإرشادية والخدمات المتعلقة بتفسير لغة الإشارة، وخدمات صنع وإصلاح قوالب الأذن وخدمات العلاج السمعي وعلاج الكلام؛
    为听障人士而设的综合服务中心,提供个案工作和辅导服务、手语翻译服务、耳模配制和修理服务,和听觉矫正和言语治疗服务;
  • وثمة ملاحظة مهمة لمعالجة القضايا في عام 2009 وتتمثل في التوصل لأفضل ممارسة لتوفير الخدمات من قبل مركز الخدمات المتكاملة لتمكين المرأة والطفل في منطقة سيكا، نوسا تينغارا الشرقية.
    2009年所处理案件中的一个重要注意事项是,发现了东努沙登加拉Sikka区妇女儿童赋权综合服务中心提供服务的最佳实践。
  • وتوجد مراكز التكامل المجتمعي منذ عام 2006. وهي تشكل نموذجا للإدارة المتكاملة للسياسات الاجتماعية في أكثر المجتمعات المحلية احتياجا.
    从2006年开始建成了若干社区综合服务中心(CIC),希望通过这些社区综合服务中心在那些最为人们所需要的地方社会环境中创造一种社会政策综合运营模式。
  • وتوجد مراكز التكامل المجتمعي منذ عام 2006. وهي تشكل نموذجا للإدارة المتكاملة للسياسات الاجتماعية في أكثر المجتمعات المحلية احتياجا.
    从2006年开始建成了若干社区综合服务中心(CIC),希望通过这些社区综合服务中心在那些最为人们所需要的地方社会环境中创造一种社会政策综合运营模式。
  • كما أقيم مجمع إنمائي كبير في بينظير أباد (نوابشاه) لتوفير التدريب على الحواسيب والصناعات المنزلية للمرأة وللتشجيع على إيجاد أرضية مشتركة للأنشطة الخارجية والرياضة.
    还在贝纳齐拉巴德(讷瓦布沙阿)建立了一个大型的发展综合服务中心,为妇女提供计算机和家庭产业培训,同时鼓励为开展课外活动和运动提供共同的活动场所。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2