تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

综合预算和工作计划 أمثلة على

"综合预算和工作计划" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الميزانية وخطة العمل الموحدتان لفترة 2004-2005
    2004-2005年综合预算和工作计划
  • الميزانية وخطة العمل الموحدتان للفترة 2008-2009
    七. 2008-2009年综合预算和工作计划
  • 5-1 آخر التطورات المتعلقة بالميزانية الموحدة وخطة العمل للفترة 2006-2007
    1 有关2006-2007年综合预算和工作计划的最新材料
  • تمديد الميزانية وخطة العمل الموحدتين لبرنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز لدورة تخطيطية من 4 سنوات
    五. 艾滋病规划署综合预算和工作计划延长为四年规划周期
  • إعداد ميزانيات وخطط عمل شاملة ومتعددة السنوات لاستخدام ما يرد من أموال زائدة عن الاحتياجات الأولية.
    为已收到的超出最初需求的资金的使用拟订多年期综合预算和工作计划
  • ونتيجة لذلك، سيمتد العمل بالميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2008-2009 إلى عام 2011.
    因此,现行《2008-2009年综合预算和工作计划》将延长至2011年。
  • 9-3 يعترف بأن الميزانية الموحدة وخطة العمل للفترة 2006-2007 تشكل مثالا جيدا للصورة العملية لإصلاح الأمم المتحدة؛
    3 认识到2006-2007年综合预算和工作计划是正在开展的联合国改革的良好的榜样;
  • 9-11 يحث جميع البلدان على تمويل الميزانية الموحدة وخطة العمل للفترة 2006-2007 بالكامل وفقا لمبدأ تقاسم الأعباء.
    11 促请所有国家按照分担费用的原则全额支付资助2006-2007年综合预算和工作计划的款项。
  • وأخيرا، فمن شأن الميزانية وخطة العمل الموحدتين أن تكفلا عنصرا مشتركا بين الوكالات يتصف للمرة الأولى بنتائج وجداول تنفيذية قابلة للقياس.
    最后,综合预算和工作计划将首次提出一个机构间部分,其中含有可度量的成果和可达到的目标。
  • تتيح الميزانية وخطة العمل الموحدتان مجالا للتخطيط المشترك بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز على الصعيدين العالمي والإقليمي.
    综合预算和工作计划提供了一个平台,可以凭借这个平台在全球和区域一级上联合规划艾滋病毒和艾滋病工作。
  • وأبلغ برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز عن نمو في موارد عام 2006 قدره 63 في المائة، مما يعكس النمو المستمر في ميزانيته الموحدة وخطة عمله.
    艾滋病规划署报告,2006年增长63%,这体现了其综合预算和工作计划持续增长的情况。
  • 12-2 يشجع الحكومات المانحة وغيرها، إن لم تكن قد أفرجت بعد عن مساهماتها في الميزانية الموحدة وخطة العمل للفترة 2004-2005، على القيام بذلك في أقرب وقت ممكن.
    2 鼓励尚未向2004-2005年综合预算和工作计划缴纳捐款的捐助国政府和其他机构尽早缴纳。
  • 11-3 ويشجع الحكومات المانحة وغيرها على تقديم تبرعاتها سعيا إلى وضع الميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2006-2007 في أقرب وقت ممكن، إذا لم تقم بذلك بعد.
    3. 鼓励尚未向2006-2007年综合预算和工作计划缴纳捐款的捐助国政府和其他机构尽早缴纳。
  • وفي الفقرة 176، أوصي المجلس اليونيسيف بأن تصدر ميزانيات وخطط عمل متعددة السنوات شاملة لاستخدام ما يرد من أموال زائدة عن الاحتياجات الأولية.
    在第176段中,审计委员会建议儿童基金会制定多年综合预算和工作计划,以利用所收到的超出原先需要的资金。
  • ووافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تصدر ميزانيات وخطط عمل متعددة السنوات شاملة لاستخدام ما يرد من أموال زائدة عن الاحتياجات الأولية.
    儿童基金会赞同委员会的建议,即儿童基金会应为利用已收到的超出最初需求的资金,拟订多年期综合预算和工作计划
  • وقد شارك الصندوق، بوصفه عضوا في الفريق العامل المعني بالتقييم في وضع مصفوفة متابعة أداء الميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2006-2007.
    作为赞助者评价工作组成员,人口基金参与了2006-2007年综合预算和工作计划执行情况监测汇总表的编制工作。
  • 9-5 يحث أمانة البرنامج المشترك على إرساء عملية ترمي إلى المواءمة بين الميزانية الموحدة وخطة العمل وبين توصيات فرقة العمل العالمية وتحديد الآثار المالية التي ينطويان عليها؛
    5 促请艾滋病规划署秘书处启动一种进程,使综合预算和工作计划符合全球工作队的建议,并阐明其所涉经费问题;
  • ولتكثيف الدعم، خُصصت موارد كبيرة لمعالجة المسائل الجنسانية، والمرأة، والإيدز في الميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2008-2009.
    为了加强支助工作,共同赞助者和秘书处已在2008-2009年综合预算和工作计划中拨出大量资源,处理社会性别、妇女和艾滋病问题。
  • وسيتم في استعراض منتصف المدة للميزانية وخطة العمل الموحدتين تقييم التقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة المشترك وتعزيز الرصد والمساءلة، مع التركيز على النتائج المتحققة على المستوى القطري.
    对《综合预算和工作计划》的中期审查将以国家一级的成果为重点,评估艾滋病规划署的进展,并加强监测工作和问责制。
  • يثني على البرنامج لقيامه بتعزيز إطار الإدارة على أساس النتائج وتبسيط الميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2006-2007 وفقا لما طلبه مجلس تنسيق البرنامج في اجتماعه السادس عشر؛
    赞扬艾滋病规划署按照方案协调委员会第十六次会议的要求,加强成果管理框架和简化2006-2007年综合预算和工作计划
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2