تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

综述文件 أمثلة على

"综述文件" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • هدف الموجز التجميعي 7 -8 4
    B. 本综述文件的目的 7 - 8 4
  • ثانياً- التحديات والعقبات المحددة في الورقات التوليفية
    二. 综述文件中提出的挑战和障碍
  • (ب) تقرير توليفي عن التحقيقات التي جرت مؤخراً بشأن الكارتلات والتي يكون الاطلاع عليها متاحاً للعموم؛
    已公布的近期卡特尔调查综述文件
  • ونهيب بالميسر أن يقدم وثيقة موجزة في بداية الجولة التالية من المفاوضات.
    我们敦促调解人在下一轮谈判开始时提出一项综述文件
  • وسيُدعَّم هذا العمل بتقارير من الأطراف وورقة توليفية من الأمانة.
    这项工作将以缔约方所提交的材料和秘书处的一份综述文件作为支持。
  • وفي سنتي 2007-2008، كانت البحوث جارية في ست ورقات مواضيعية وثلاث ورقات استعراضية إقليمية(3).
    2007-2008年,对6个主题文件和3个区域综述文件进行了研究。
  • 2013 لصياغة ورقة توليفية تعرض الاستخدامات الرئيسية لمختلف فئات المواد الكيميائية البيرفلورية.
    编写一份综述文件,介绍不同类别的全氟化学品的主要用途,可能有助于满足这一需要。
  • (ب) صياغة ورقات توليفية عن مسائل من بينها النهج التنظيمية ووجهات النظر العلمية وبدائل المواد الكيميائية البيرفلورية؛
    (b) 针对监管办法、科学新知以及全氟化学品的替代品等问题编写综述文件
  • ورقة توليفية عن الأدلة العلمية المتعلقة بالمواد الكيميائية البيرفلورية، بما في ذلك المواد القصيرة السلسلة C6 وC4
    关于全氟化学品科学证据(包括链长较短的6个碳原子和C4物质)的综述文件
  • ورقة توليفية عن بدائل المواد الكيميائية البيرفلورية الطويلة السلسلة، بما في ذلك البدائل غير الفلورية والبدائل غير الكيميائية
    关于长链全氟化学品的替代品(包括非氟化替代品和非化学替代品)的综述文件
  • وباﻹضافة إلى التغطية الصحفية لﻻجتماعات، سوف تشتمل المواد التي يجري إنتاجها على ورقات معلومات أساسية وملخصات ومذكرات لغرض إتاحتها للمراسلين.
    除了报道会议之外,制作的材料也包括向记者提供的背景材料、综述文件和记录。
  • وتوجز الوثيقة الاستعراضية مجمل نتائج التقرير وتوصياته التي تنتظم بوضوح في " إطار للمقارنة المعيارية " .
    综述文件综述了报告在 " 基准框架 " 中说明的总体结论和建议。
  • كما أضيف فرع بشأن " الاستنتاجات " لإبراز النتائج الرئيسية التي توصل إليها التلخيص.
    另外还增加了关于 " 结论 " 的一节以突出这一综述文件得出的主要结果。
  • واستُخدمت مراجع مشابهة فاستُمدت القضايا من ورقات توليفية، وأوراق عمل، وتقارير وحدة دعم التنفيذ السنوية، ومن منظمات خارجية.
    本文件使用了大致相同的材料来源,所述问题印自综述文件、工作文件、执行支助股年度报告和外部组织。
  • ويُعرف هذا التوليف باسم " الورقة التوليفة " . ويُعِد الرئيس هذه الورقة عقب كل اجتماع للخبراء لتكون مصدراً تستند إليه الدول الأطراف في التحضير لاجتماعها التالي.
    主席在每次专家会议结束后编写这一综述文件,供各缔约国为下次缔约国会议做准备时参考。
  • أشاد معظم المشاركين بعمل الأمانة في إعداد وثيقة التجميع هذه، ملاحظين أنها أساس طيب لمواصلة المفاوضات.
    大多数与会者都赞扬秘书处为编制综述文件方面开展的工作,并指出,该文件为各方进一步开展谈判奠定了良好的基础。
  • إن الورقة التوليفية لا توضع باتفاق بين الدول الأطراف وليس لها إذاً من صفة سوى عرض خلاصة الرئيس لما أفادت به دولة طرف أو أكثر في اجتماع الخبراء.
    综述文件并非由缔约国商定,不过是反映主席对一个或多个缔约国在专家会议上的发言所作的综述。
  • إن مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في التصدي للتحديات البيئية تتضح في وثيقة النظرة الشاملة على حالة البيئة الحالية والتي يتم تناولها بالتفصيل في وثائق الضمائم التالية.
    环境署在应对各种环境挑战方面的贡献反映在论述目前环境状况的综述文件之中,并在以下各项增编文件中作了详细介绍。
  • سعياً لاستكمال تعميم المعلومات من خلال بوابة المواد الكيميائية البيرفلورية على الويب والورقات التوليفية، يقترح عقد سلسلة من الحلقات الدراسية على الويب واجتماعات أخرى تهدف إلى التواصل بشكل استباقي مع المهتمين من أصحاب المصلحة.
    作为通过全氟化学品门户网站和综述文件传播信息的补充,建议举行一系列网络研讨会及其他活动,以便更加积极地接触相关利益攸关方。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2