تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

绿区 أمثلة على

"绿区" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • إذ تفيد التقاريرُ أنه ضُحِّي لذلك السبب بأراضٍ واقعة في مناطق خاضعة للحماية، مثل الأراضي الرطبة والمحميات الحرجية والمناطق الخضراء.
    据报告,湿地、备用林和绿区等保护区的土地为此遭殃。
  • وعلى مدى سنوات من عمر مشاريع إعادة زراعة الغابات، التي تلقى الدعم من المؤسسة، شكلت هذه المشاريع بقاعاً خضراء عديدة في المنطقة.
    多年来,该基金会支持下的退耕还林项目已在该地区形成几个绿区
  • ومع ذلك فإن تصنيف " المنطقة الخضراء " كان يلغى أحيانا لكي يسمح لليهود بالبناء.
    然而,有时某些地方会取消 " 绿区 " 的指定,以便允许犹太人修建房屋。
  • تفيد كثير من المدن بنجاح في تطبيق سياسات ترمي إلى دعم نظم النقل السريع بالحافلات واستخدام وسائل النقل غير مزودة بمحركات، والتخطيط الحضري، والمناطق الخضراء
    据许多城市报告,已将各种政策成功地运用到推广公共汽车快速转运系统和一些非机动车流动、城市规划和绿区
  • وكانت نسبة ٣٤ في المائة من القدس الشرقية قد ضُمت ضما كامﻻ، بينما أعلنت نسبة اﻟ ٥٢ في المائة الباقية من المنطقة " منطقة خضراء " .
    34%的东耶路撒冷已被完全吞并,而该地区只剩52%被指定为 " 绿区 " 。
  • واستطرد قائلا إن أعمال التشييد في الجدار العازل، رغم الرأي الاستشاري الذي أصدرته أخيرا محكمة العدل الدولية بخصوص عدم شرعية هذا الجدار العازل الذي تقوم إسرائيل ببنائه، استمرت حول القدس وفي الضفة الغربية داخل المنطقة الخضراء.
    尽管近期国际法院就以色列修建隔离墙的非法性发表了咨询意见,建造工程仍在绿区内的耶路撒冷和西岸进行。
  • وفي عام 2008، أنشئت بقع خضراء جديدة في منطقة قرية غانغتشِن، حيث زرعت 000 4 شجيرة، وزرعت 000 20 شجرة أخرى على مشارف قارية داكشو.
    2008年,在Gangchen村地区种植4 000棵树苗,建立了一个新的绿区,另外又在Dakshu村外围种了20 000棵树。
  • وتحققت وفورات أخرى نتيجة انخفاض احتياجات خدمات الصيانة (تأخيرات في إتمام عقد صيانة المناطق الخضراء في مطارات أبيدجان والقطاعات، وعدم توافر متعاقدين في الأجزاء النائية من البلد لتقديم خدمات الصيانة).
    产生其他节余是由于维修事务所需费用减少(维持在阿比让和各区的机场绿区的合同延迟确定,该国偏僻地区没有维修服务的承包商)。
  • وأدانت بشدة الهجمات على المنطقة الخضراء حيث توجد مكاتب الحكومة العراقية ومقار البعثات الدبلوماسية، كما أدانت الهجمات على المناطق السكنية في العراق، بما فيها تلك التي وقعت في مدينة الصدر وفي البصرة.
    伊朗谴责对包括萨德尔市和巴士拉在内各居民区进行的袭击,也强烈谴责对伊拉克政府办公地点和外交使团所在地即绿区进行的袭击。
  • فأزمة السكان الفلسطينيين أكثر ما تكون حدة في القدس بعد أن تم إعﻻن اﻷرض التي يمتلكها فلسطينيون " منطقة خضراء " ﻻ يسمح بالبناء فيها.
    在属于巴勒斯坦人的土地被宣布为 " 绿区 " 而不允许修建房屋的地方,巴勒斯坦人遇到的住房短缺问题最为严重。
  • استأنفت، وفقا لما صرح به الأمين العام، عمليات القتل والخطف التي تقوم بها.
    现在,绿区本身就经常遭到袭击,甚至议会也未能幸免,它也曾成为自杀式袭击的目标。 此外,根据秘书长的报告,民兵 -- -- 我们曾希望他们的致命活动会减少 -- -- 又恢复了他们的暗杀和绑架活动。
  • وقد أبلغ شهود اللجنة الخاصة أن إسرائيل وضعت خرائط ﻻ تسمح بالمزيد من بناء أو توسيع المساكن الفلسطينية فيما يسمى ﺑ " المناطق الخضراء " على الطرق المؤدية إلى المستوطنات أو قرب الطرق اﻻلتفافية.
    证人告诉特别委员会,不允许巴勒斯坦人在所谓 " 绿区 " 通往定居点或绕行公路附近的道路上修建更多住房或扩建住房。
  • وفي هذا الصدد عُقد عدد من الاجتماعات مع وزير الدفاع، وكذلك مع نائب رئيس الأركان بهيئة أركان الدفاع المشتركة، وقائد العمليات الأمنية في المنطقة الخضراء، التابعين للولايات المتحدة، لمناقشة أمن بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق في المنطقة الخضراء والأمن الذي من الممكن أن توفره قوات الدفاع العراقية للبعثة.
    为此同国防部以及美国联合防务副总参谋长和绿区安保事务指挥官举行会议,讨论联伊援助团在绿区内的安全及伊拉克国防军可能为援助团提供安全等事宜。
  • وفي هذا الصدد عُقد عدد من الاجتماعات مع وزير الدفاع، وكذلك مع نائب رئيس الأركان بهيئة أركان الدفاع المشتركة، وقائد العمليات الأمنية في المنطقة الخضراء، التابعين للولايات المتحدة، لمناقشة أمن بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق في المنطقة الخضراء والأمن الذي من الممكن أن توفره قوات الدفاع العراقية للبعثة.
    为此同国防部以及美国联合防务副总参谋长和绿区安保事务指挥官举行会议,讨论联伊援助团在绿区内的安全及伊拉克国防军可能为援助团提供安全等事宜。
  • أما بقية مساحة القدس الشرقية فقد خُصصت بوصفها " منطقة خضراء " يحظر البناء فيها، أو أنها خصصت للهياكل الأساسية العامة أو أنها لم تقسم بعد إلى مناطق، مما يعني أن الفلسطينيين لا يمكنهم البناء عليها().
    东耶路撒冷其余部分要么被指定为不允许进行施工的 " 绿区 " ,要么被指定用于公共基础设施或尚未划分,这意味着巴勒斯坦人不能在这片土地上建造房屋。