تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

罗马字母 أمثلة على

"罗马字母" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وأُنشئت للشعوب الأصلية ثلاث عشرة أبجدية باستخدام الأبجدية اللاتينية.
    利用罗马字母替土着语言创造了13套字母。
  • نظم وأشكال ومعايير الكتابة بالحروف اللاتينية لتبادل البيانات عن الأسماء الجغرافية وأصولها (1)؛
    罗马字母系统以及地名数据交换格式和标准(1);
  • وستقدم الشعبة العربية إلى فريق الخبراء جدولا منقحا للكتابة بالحروف اللاتينية.
    阿拉伯语分部将向地名专家组提交经订正的罗马字母转写表。
  • (ج) يكتب الحرف الساكن ק باللاتينية K و k وليس Q و q؛
    (c) 辅音字母 -- -- 用罗马字母K,k而非Q,q表示;
  • ونشر نصف نسخ الطبعة الأوزبكية بالحروف اللاتينية والنصف الآخر بالحروف السيريلية.
    乌兹别克语画册一半用罗马字母注解,另一半则用古斯拉夫字母注解。
  • وكُتبت نصف النسخ الصادرة باللغة الأوزبكية بالحروف اللاتينية، والنصف الآخر بالحروف السيريلية؛
    乌兹别克语画册一半用罗马字母注解,另一半则用古斯拉夫字母注解;
  • (ب) يكتب الحرف الساكن צ باللاتينية Ts و ts بدلا من Z و z؛
    (b) 辅音字母 -- -- 用罗马字母Ts,ts而非Z,z表示;
  • إلا أن التكنولوجيا التي تآلفت بسلاسة مع لغات الحرف الروماني قد تتآلف بسلاسة أقل مع لغات لا تستخدمه.
    罗马字母语文行之有效的技术对其他语文可能效果较差。
  • وذكر أن مدخل البلدان التي تستعمل الحروف غير اللاتينية أساسي لإحراز التقدم.
    他指出,使用非罗马字母文字的国家提供的投入对工作取得进展至关重要。
  • (أ) يكتب الحرف ו باللاتينية V و v بدلا من W و w عندما يكون ساكنا()؛
    (a) 作为辅音的字母 -- -- 用罗马字母V,v,而非W,w表示;
  • فسجلات البحث لا تتضمن حاليا الأحرف الهجائية غير اللاتينية، وهذه التقارير عاجزة حاليا عن الفرز حسب اللغة.
    搜索日志目前不带非罗马字母字符,并且这些报告无法按照语文区分。
  • وقد يتعين أيضا تعديل معايير الإنتاجية على نحو يعكس المشاكل الخاصة بكل من اللغات التي لا تستخدم الحرف الروماني.
    可能需要调整产量标准来反映不使用罗马字母的各种语文所面临的特殊问题。
  • كذلك ذكر أن استعمال الأبجدية اللاتينية الرسمية الجديدة في كل من أوزبكستان وتركمانستان قد دخل مرحلة الاستقرار.
    此外,会上提到土库曼斯坦和乌兹别克斯坦国内正式使用的新罗马字母已开始稳定下来。
  • (ب) أقر مع الارتياح بتزايد عدد البلدان الناطقة بلغات لا تكتب بحروف لاتينية وتطبق نظم الأمم المتحدة المعتمدة لكتابة الأسماء الجغرافية بالحروف اللاتينية؛
    (b) 满意地看到越来越多的非罗马字母语文国家拥有联合国批准的罗马化地名系统;
  • (هـ) تمثل shva-na (التي كانت سابقا تكتب باللاتينية ' sheva-na) بحرف e فقط عندما تنطق فعلا.
    (e) shva-na(以前用罗马字母sheva-na ' 表示)只有在实际发音时才用e表示。
  • والمبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية تعمم وتفصل قواعد تهجية الأسماء الجغرافية الأوكرانية وطريقة تمثيلها وفقا للنظام الأوكراني للكتابة بالحروف اللاتينية.
    地名指南总体阐述并详尽说明了乌克兰地名的拼法规则,以及用乌克兰的罗马字母系统转化而成的地名拼法。
  • واستخدمت هذه الأبجدية لكتابة اللغة البيلاروسية بالحروف اللاتينية على مدى سنوات عديدة ولذا فهي في وضع أكثر استقرارا من غيرها من النظم الأحدث للكتابة بالحروف اللاتينية.
    该字母表多年来被用于以罗马字母书写白俄罗斯文,因此比其他更近期的罗马化系统具有更牢固的地位。
  • وعلق على أن كازاخستان نشرت خرائط تستخدم الحرف اللاتيني، ولكن الرئيس لاحظ أن كازاخستان لم تستخدم الحرف اللاتيني بصورة رسمية بعد ولذا لا بد من فحص هذه الخرائط بعناية.
    有人指出,哈萨克斯坦出版了一些使用罗马字母的地图,但召集人指出,哈萨克斯坦尚未正式使用罗马字母,因此,那些地图必须慎加使用。
  • وعلق على أن كازاخستان نشرت خرائط تستخدم الحرف اللاتيني، ولكن الرئيس لاحظ أن كازاخستان لم تستخدم الحرف اللاتيني بصورة رسمية بعد ولذا لا بد من فحص هذه الخرائط بعناية.
    有人指出,哈萨克斯坦出版了一些使用罗马字母的地图,但召集人指出,哈萨克斯坦尚未正式使用罗马字母,因此,那些地图必须慎加使用。
  • وفيما يتعلق بوضع العلامات، كان يتعين على فريق الخبراء ابتكار شكل مميز وبسيط وسهل الاستخدام لوضع العلامات، ويستحسن الالتزام فيه بالحروف الرومانية والأرقام العربية (أي استبعاد الحروف الصينية والسيريلية وما شابهها).
    就标记而言,专家组必须设计一个独特、简单和便于使用的标记方式,最好限于罗马字母和阿拉伯数字(中文字和西里尔字母等排除在外)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2