تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

美国医学协会 أمثلة على

"美国医学协会" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مجلة المؤسسة الطبية الأمريكية؟
    美国医学协会的期刊说的也不对吗
  • أين هي منظمة الصحة الأمريكية خاصّتكِ؟
    美国医学协会干什么了
  • وأيدت الجمعية الطبية الأمريكية والعديد من الجهات الأخرى إعلان طوكيو، شأنها شأن الجمعية الطبية العالمية().
    除世界医学协会以外,美国医学协会和许多其他组织也都核可了《东京宣言》。
  • وتحدد الشعبة مستوى هذا العجز استنادا إلى آخر طبعة صادرة لدليل تقدير العجز الدائم الصادر عن الرابطة الطبية الأمريكية.
    该司将依据美国医学协会的《终身伤残评估指南》最新版本计算这一百分比。
  • ويفيد الأمين العام بأن دليل الرابطة وفّر، في الحالات الـ 218 المستعرضة جميعها، حسابات دقيقة للعجز الدائم.
    秘书长报告称,美国医学协会的指南为所有218个审查的案件规定了计算永久性伤残的精确方法。
  • 74- واعتمدت الجمعية الطبية العالمية معايير مماثلة فيما يتعلق بآداب المهنة في إعلان طوكيو (1975) الذي اعتمدته فيما بعد الجمعية الطبية الأمريكية().
    世界医学协会在《东京宣言》(1975年)中通过了类似的道德标准,美国医学协会随后通过了这些标准。
  • وتحدد الشعبة ذلك استنادا إلى آخر طبعة صادرة لدليل تقدير العجز الدائم الصادر عن الرابطة الطبية الأمريكية حين يكتمل العلاج ويتحقق الحد الأقصى الممكن من الشفاء.
    在所有治疗均已完成并已实现最大程度恢复的情况下,该司将依据美国医学协会的《终身伤残评估指南》最新版本计算这一比例。
  • وجاء مشروع القانون هذا استجابة لمبادرة للبيت الأبيض متعلقة بالأمريكيين الآسيويين وسكان منطقة المحيط الهادي ويدخل في إطار جهود لجنة إنهاء أوجه التفاوت في الرعاية الصحية التابعة للرابطة الطبية الأمريكية(26).
    这项法案是针对白宫关于亚裔美国人和太平洋岛人的倡议提出的,也是美国医学协会委员会消除医疗保健差异的工作的一部分。
  • فعلى سبيل المثال، اعتادت الرابطة الطبية اﻷمريكية أن تضع بالنسبة للعقود، قواعد ممارسة تجعل من غير اﻷخﻻقي لطبيب أن يعالج مرضاه بموجب عقد بأجر مع مستشفى أو مؤسسة للرعاية الصحية ﻻ يديرها أطباء.
    例如美国医学协会制定了契约惯例规则,规定与非医生掌管的医院或保健组织签定工资合同的医生治疗病人是不符合职业道德的。
  • 102- وفيما يختص بمطالبات الوفاة والعجز، فإن وفده يؤيد استعمال الأمانة العامة لأحدث طبعة من " دليل الرابطة الطبية الأمريكية لتقييم العجز الكلي " ، باعتباره المرجع الموثوق لكافة حالات العجز المتصلة بالأفراد النظاميين.
    关于死亡和伤残索赔,巴基斯坦代表团赞同秘书处将美国医学协会评判永久性残疾准则最新版作为所有军警人员伤残案件的权威参考。
  • وتوصي اللجنة الأمين العام بأن يوضح كيف سيؤدي استخدام دليل الرابطة إلى كفالة النظر بإنصاف وشفافية في جميع الحالات ومراعاة مصالح المنظمة ومصالح الأفراد المصابين (المرجع نفسه، الفقرة 12).
    行预咨委会建议秘书长作出澄清,说明适用美国医学协会指南如何确保所有案件的公平和透明审理,并确保本组织及伤残人员的最佳利益(同上,第12段)。
  • بيد أن السياسة التي تتبعها الولايات المتحدة الأمريكية لا تتسق مع مبدأ الاستقلال الشخصي أو سياسة الجمعية الطبية العالمية والجمعية الطبية الأمريكية، فضلاً عن أنها لا تتسق مع موقف أطباء لجنة الصليب الأحمر الدولية (كما ورد في الفقرة السابقة) أو موقف بعض المحاكم المحلية والعديد من الجهات الأخرى.
    132 但是,美国的政策违背个人自主权原则、违背世界医学协会和美国医学协会的政策,也不符合红十字会医生的立场(如上段所述)、一些国内法院以及许多其他机构的立场。