تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

美国实验室 أمثلة على

"美国实验室" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وجرى تحليل هذه العينات في مختبر الوﻻيات المتحدة.
    这些样品在美国实验室进行化验。
  • وعلـل ذلـك بضرورة إرسـال تلـك اﻷجـزاء والمكونات إلــى المختبرات اﻷمريكية لتحليلها.
    他的理由是要把这些零部件送到美国实验室分析。
  • ولم يعثر على هذه المواد الكيميائية في المجموعة اﻷولى من عينات شظايا القذائف التي حللها مختبر الوﻻيات المتحدة.
    这些化学剂在美国实验室化验的首批导弹碎片样品中并未测得。
  • وقد تعذر عليها أيضا الحضور في الدورات التدريبية والدراسات والمناسبات المتخصصة التي يقترح عقدها في مختبرات الولايات المتحدة.
    此外,她们还不能够参加在美国实验室进行的专业培训、课程和会议。
  • وكانت المعامل الأمريكية مصدرا لبعض ناقلات الأمراض هذه التي جلبها إلى كوبا إرهابيون معروفون جيدا يعملون في خدمة حكومة الولايات المتحدة.
    为美国政府效力的臭名昭着的恐怖分子还将其中一些病原体从美国实验室带进古巴。
  • والهدف الرئيسي للجهاز هو أن يتم في نفس الوقت رصد الجرعات والتدفقات في أربعة أماكن مستقلة في نميطة مختبر الوﻻيات المتحدة في المحطة الفضائية الدولية .
    该系统的主要目的是同时监测国际空间站美国实验室舱四个独立位置的剂量和通量。
  • وعثر نفس مختبر الوﻻيات المتحدة على بعض نواتج انحﻻل العامل VX في بعض العينات المأخوذة من ٤٦ قطعة من قطع الرؤوس الحربية الخاصة اﻟ ٤٥.
    同一美国实验室从45枚特别弹头的46块碎片取得的一些样品中发现了VX的降解产物。
  • فأفاد خبراء مختبر الوﻻيات المتحدة أنهم قد أعادوا تقييم جميع اﻷنشطة التي اضطلع بها في المختبر أثناء إجراء التحاليل الكيميائية وذلك للتأكد من عدم حدوث تلوث متبادل أو غير ذلك من اﻷخطاء.
    美国实验室的专家报告,他们曾经评估化验样品时实验室中的一切活动,以确定未曾发生交叉污染或其他各种错误。
  • وكانت سلالات الفيروس التي تم عزلها وقتئذ متباينة جينيا عن تلك التي كانت منتشرة وقتئذ في بلدان أخرى بمنطقة البحر الكاريبي، وكانت مرتبطة، على العكس، بسلالات معملية انحصر تحضيرها في منشآت تابعة للولايات المتحدة.
    这种登革病毒与当时加勒比其他国家流行的登革病毒在遗传特性上不属于同一类,仅与美国实验室里培育的类型有关。
  • وسيبدأ استخدام المحطة بتركيب مختبر الولايات المتحدة في 1999 ثم يتكثف بتركيب مختبرات شركاء آخرين (اليابان والاتحاد الروسي وأوروبا) المقرر له سنة 2002.
    空间站的使用将在1999年美国实验室安装后开始,并将在按计划2002年之前其他伙伴(日本、俄罗斯联邦和欧洲)实验室安装后而得到加强。
  • ونظرا إلى استحالة شراء المنتجات المتعلقة بهذا النوع من العلاج من مختبرات الولايات المتحدة مباشرة، أو من فروعها في البلدان الأخرى، فقد تعين شراء الأدوية من بلدان ثالثة، ومن موردين ثانونيين، بأسعار تفوق كثيرا أسعارها في السوق العالمية.
    但因为不可能从美国实验室或它们设在其他国家的附属机构直接购买产品,只得从第三国和刺激供应商购买这些药物,价格比国际市场价格高得多。
  • )أ( تقديم تفسيرات تقنية بشأن منشأ وتاريخ شظايا رؤوس الصواريخ الحربية الخاصة التي أخذت اللجنة عينات منها وحللتها مختبرات في فرنسا وسويسرا والوﻻيات المتحدة، وعن وجود نواتج انحﻻل العوامل الكيميائية المؤثرة على اﻷعصاب ومثبت العامل VX، في العينات؛
    (a) 对委员会抽样和由法国、瑞士和美国实验室分析的特种导弹弹头残留物的来源和历史、以及对样品中含有神经剂和VX稳定剂的降解物的技术性解释,
  • ولما كان من المتعذر شراء منتجات العلاج المضاد للفيروسات العكوسة من مختبرات الولايات المتحدة سواء مباشرة أو من فروعها في بلدان أخرى، تعين شراء الأدوية من بلدان ثالثة ومن موردين ثانويين بأسعار أعلى بكثير من الأسعار المطروحة في السوق الدولية.
    鉴于无法直接从美国实验室或通过其设在其他国家的附属机构购买抗逆转录病毒产品,只能从第三国和间接供应商购买这些药物,价格比国际市场高出很多。
  • وقبل أن تعرف هذه النتائج، طلبت اللجنة الى المختبرين الفرنسي والسويسري أن يقوما بتحليل عينات من ٤٠ شظية أخرى مستمدة من نفس الرؤوس الحربية الخاصة اﻟ ٢٠، لم يكن معظمها قد أخذت منه عينات خﻻل الجولتين اﻷولى والثانية من التحليل الذي أجراه مختبر الوﻻيات المتحدة.
    在知悉这些结果之前,委员会已请法国和瑞士实验室化验从这20枚特别弹头取得的40块其他碎片采集的样品,其中大多数碎片在美国实验室进行的第一和第二轮化验中都没有被取样化验。
  • ومن الأمثلة على ذلك، عدم استجابة مختبرات Abbot لطلب شراء جهاز لتقسيط جرعات أدوية كبت المناعة (FK506) الذي لا تصنعه سوى هذه المختبرات الأمريكية ولا بد منه لمراقبة مستويات الدم التي قد تترتب على تقلباتها مضاعفات وعدوى وأورام ثانوية.
    例如,艾博特实验室没有答复有关购置免疫抑制Tracolimus(FK506)的计量设备要求,而这种设备只有美国实验室才生产,是监测血液水平所必需的,血液水平的不同变化会造成感染并发症和继发性肿瘤。
  • ولنُشر على سبيل المثال إلى عدم استجابة المختبرات الأمريكية Abott لطلب شراء دواء Tracolimus (FK-506)، الذي لا يصنعه سواها ويستعمل في العلاجات الكابتة للمناعة لمراقبة مستويات الدم التي يمكن أن تكون تقلباتها من عوارض المضاعفات مثل الالتهابات والأورام الثانوية.
    例如,艾博特实验室没有答复有关购置免疫抑制Tracolimus(FK506)的计量设备要求,而这种设备只有美国实验室才生产,是监测血液水平所必需的,血液水平的不同变化会造成感染并发症和继发性肿瘤。
  • وفي إطار برنامج المعهد الوطني لأمراض الحساسية والأمراض المعدية لتقديم منح إلى مختبرات البحوث في البلدان الأخرى، على سبيل المثال، يجري المعهد الوطني للصحة تقييما للسلامة البيولوجية والأمن في المختبرات غير التابعة للولايات المتحدة التي تتلقى منحا بحثية من المعهد الوطني للصحة لأبحاث تستخدم عوامل بيولوجية يكون من الممكن استخدامها باعتبارها أسلحة بيولوجية.
    例如,在国家过敏及传染病研究所的外国实验室研究赠款方案下,国家卫生研究所对接受该所研究补助金开展使用可能被用作生物武器的生物制剂的研究的非美国实验室开展生物安全和安保评价。