تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

老年女性 أمثلة على

"老年女性" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • المهاجرات من النساء المسنات في ألمانيا
    2.4德国的老年女性移民
  • والمرأة، في سن الشيخوخة أكثر عرضة للفقر من الرجل.
    老年女性常常比老年男性穷。
  • 8-2-4 المهاجرات من النساء المسنات في ألمانيا
    德国的老年女性移民群体将来需要得到更多的关注。
  • إن صوت المسنين لا يُسمع، ولاسيما صوت النساء بينهم.
    老年人(尤其是老年女性)的心声得不到倾听。
  • وقد لاحظنا في دراساتنا أن كبار السن من النساء أكثر من الرجال.
    我们在研究过程中注意到老年女性的人数多于老年男性。
  • إلا أن من أفقر الفئات المتقاعدات المسنات اللاتي يعشن بمفردهن.
    但是,独自一人生活领取养老金的老年女性处于最穷的人之中。
  • وهذا هو الحال بشكل خاص بالنسبة للمشردات داخلياً من المراهقات والشابات والمسنات.
    这一点对于少女、青年和中老年女性流离失所者尤为重要。
  • وتُبرز هذه الاستراتيجية حقيقة أن النساء المسنات يتعرضن لخطورة أكبر في صحتهن.
    该战略突出了这样一个事实,即老年女性出现健康问题的风险更高。
  • وقرابة 25 في المائة فقط من المهاجرات يعشن لوحدهن في السن الكبيرة، وهذه النسبة أقل من مثيلتها في السكان الألمان.
    只有大约25%的老年女性移民独自生活,这一比例低于德国人的比例。
  • المسنات - في ربقة الفقر المدقع.
    但是这项方案成本高昂,主要由目前的工作人口负担,而且其中的一个领取群体(老年女性)还处于深度贫困中。
  • وستوفر الدعم المالي ودعم العلاقات لحضور المؤتمر، الذي يمكن أن يجمع بين دوائر النساء الأكبر سناً والقيادات الشابة.
    它将为与会者提供资金支持和关系支持,将睿智的老年女性和青年领导人汇集在一起。
  • ويعيش معظم المسنين بمفردهم، وبخاصة النساء اللاتي يفوق العمر المتوقع لديهن عمر الرجال ويشكلن 58 في المائة من المسنين.
    相当大数量的老年人孤独生活,尤其是预期寿命较长的老年女性,占老年人口58%。
  • وخطر البطالة الطويلة الأمد أكبر بالنسبة للنساء الأكبر سناً، في حين أن نوع الجنس يلعب من الواضح دوراً ثانوياً بهذا الخصوص.
    老年女性工人的长期失业风险要大于较年轻的,而性别在这方面明显起到次要的作用。
  • ففي عدة بلدان، تبلغ معدلات تغطية الرجال المسنين ضعفي معدلات تغطية النساء المسنات().
    缴费系统往往会加剧性别不平等现象:在许多国家,老年男性的覆盖率往往是老年女性同行覆盖率的两倍。
  • وبوجه خاص، زادت الاستحقاقات للأمهات اللاتي لديهن سبعة أطفال أو أكثر وزادت تغطية المعاشات التقاعدية للإعاقة بنسبة 240 في المائة.
    值得一提的是,对有7个及以上子女的老年女性和残疾妇女,养老金的覆盖面扩大了240%。
  • 591- والغرض من القانون رقم 7769 هو تغطية كافة النساء اللاتي يعشن في حالة فقر، بما فيهن المراهقات والكبيرات والمسنات.
    第7769号法的实施范围涵盖所有贫困妇女,包括处于贫困状况的青少年、成年和老年女性
  • وينطبق هذا الاتجاه التنازلي على كافة القطاعات، لكنه في مؤسسات الدولة والبلديات أقوى منه في القطاع الخاص.
    在各部门,都呈现这种老年女性收入下降的趋势,这种趋势在国家和各市政府服务部门比在私营部门更严重。
  • وحيث أن الفئة العمرية المتصلة بالمسنين تشمل نسبة أكبر قدرا من النساء، فإنه يفترض أن ثمة مواطنات مسنات كثيرات يستفدن من نظام التأمين الوطني الأساسي لسبل العيش.
    由于老年群体中的妇女比例较高,可以认为许多老年女性公民是国家基本生活保障制度的受益者。
  • 135- وقطعت الحكومة الحالية على نفسها عهداً بأن تعتني بانتظام أكبر بالجماعات الضعيفة من النساء مثل المهاجرات، والنساء ذوات الإعاقة، والمسنات، والعازبات، وغيرهن.
    现政府承诺更加系统地解决弱势妇女群体,诸如移徙者、残疾女性、老年女性、单身母亲及其他人的问题。
  • وتتعرض المسنات من السكان بصفة خاصة للفقر لأن العديد منهن لم يعملن قطّ خارج المنزل، وبالتالي فإن المعاشات التقاعدية التي يحاولن العيش من خلالها معاشات صغيرة جداً.
    老年女性群体特别容易遭贫穷之苦,因为她们中很多人从未在外工作,因此她们赖以生存的养老金金额极低。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2