تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

老年群体 أمثلة على

"老年群体" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وكانت الزيادة في الدخل الشخصي أكبر بين مجموعات العمر الأعلى عنها في مجموعات عمر الشباب.
    老年群体个人收入增长率高于青年群体。
  • وينبغي ألا نهمل في استجابتنا فئة المسنين وما تتسم به من حقائق محددة.
    我们的防治工作也不能忽视老年群体及其具体情况。
  • وابتداء من 30 عاما يزيد عدد الرجال بشكل طفيف على عدد النساء في الفئات العمرية الأعلى.
    但从30岁起,中老年群体的男性稍多于女性。
  • كما يجب ألا تغفل استجابتنا الأشخاص الأكبر سنا والواقع الخاص بهم.
    我们在防治工作中也不能忽视老年群体及其所面临的具体现实。
  • وكان الزهري استثناء لما سبق حيث كانت أعلى معدلات الإصابة في الفئات العمرية الأكبر سنا.
    唯一的例外是梅毒,老年群体中患有这种疾病的人数较多。
  • ويزداد وعي مؤسسات الأمم المتحدة بذلك وهي تستهدف هذه الفئة بتقديم المساعدة الغذائية والمنح إليها.
    联合国各机构越来越认识到这一点,并针对老年群体实行粮食援助和调拨。
  • وتقدم الحكومة أيضا قروضا بدون فوائد لدعم أنشطة النساء والمسنين العاملين في الزراعة ومصائد الأسماك الساحلية.
    政府还提供无息贷款,支助从事农业和沿海渔业的妇女和老年群体的活动。
  • ويدخل هؤلاء الأميون على الأرجح في فئة كبار السن وسوف تنخفض هذه المعدلات مع تحسن الخدمات التعليمية.
    文盲可能集中在老年群体,但随着教育服务的完善,这一趋势将得到扭转。
  • وتتّجه فئتا الشباب والنساء، مثلاً، إلى تأييد قوانين الأحوال الشخصية المدنية بدرجة تفوق تأييده من الفئات الأكبر سناً والرجال على التوالي.
    例如,倾向于支持公民人身法的妇女和年轻男子比老年群体和男子多。
  • ويصير العمر المتوقع الأطول عن وجود عدد من النساء المصابات بمرض السكر أكبر من عدد الرجال وخاصة في الفئة العمرية الأكبر سنا.
    女性的预期寿命长,因而导致老年群体中女性糖尿病患者的人数多于男性。
  • وقد تغير التوزع العمري للسكان المتوفين تغيراً كبيراً في العقود الأخيرة، مع زيادة نسبة الوفيات الحادثة في الفئات العمرية الكبيرة.
    在最近几十年来,死亡人口的年龄分布有了巨大的变化,老年群体的死亡比例增加。
  • وبالمثل، فإنه باستثناء أكبر فئة عمرية، كانت نسبة النساء أكبر بقليل من نسبة الرجال فيما يتعلق باستخدام الحاسوب أثناء الأشهر الثلاثة الأخيرة السابقة لإجراء الدراسة.
    同样,除了老年群体之外,在这次调查前三个月内一直在使用计算机的妇女比例比男子的稍大一些。
  • وحيث أن الفئة العمرية المتصلة بالمسنين تشمل نسبة أكبر قدرا من النساء، فإنه يفترض أن ثمة مواطنات مسنات كثيرات يستفدن من نظام التأمين الوطني الأساسي لسبل العيش.
    由于老年群体中的妇女比例较高,可以认为许多老年女性公民是国家基本生活保障制度的受益者。
  • 752- وتشير البيانات الواردة في المسوحات الأخيرة التي أجراها المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات إلى أن أكبر نسب الأميين هي تلك المركزة إلى حد كبير عند الفئات الأكبر سناً(22)، كما يتبين ذلك من الجدول 87 أدناه.
    巴西地理统计局最近几次的调查数据表明,最大部分的文盲越来越多地集中于老年群体,22如下面表87所示。 表87
  • زاد هذا اﻻتجاه المتمثل في ازدياد متوسط العمر المتوقع عند الوﻻدة من فئة كبار السن بين السكان، التي تضم حاليا ٥ في المائة من مجموع نساء بيرو، وهن يحتجن الى ايجاد سياسات وخدمات متخصصة.
    出生时预期寿命增加这个趋势使人口中的老年群体扩大,目前秘鲁全国妇女中5%为青年,需要为她们制定专门的政策和服务。
  • وفي عام 1991، انخفض المعدل الإجمالي للأمية إلى 11.01 في المائة (7.66 في المائة في حالة الذكور و14.09 في المائة في حالة النساء) وكان من الواضح أن الفئات العمرية الأكبر هي الأكثر تأثراً.
    1991年,总体文盲率已降至11.01%(男性为7.66%,女性为14.09%),并且老年群体受到的影响显然最大。
  • وقد يسمح النظام التقاعدي اﻷساسي ببعض الوفورات في ميزانية الحكومة باستبدال المخططات التقاعدية أو المساعدة اﻻجتماعية اﻷخرى لمجموعات محددة من المسنين، وبتخفيض التكاليف اﻹدارية من خﻻل دمج عدد من اﻷنظمة الحالية المنفصلة.
    基本养恤金计划可替代其他用于特定老年群体的养恤金计划或社会援助计划,并通过综合若干现有的独立制度而削减管理费用,从而节省政府预算。
  • كما يتعين أن يتمكن جميع مواطني الدول الأعضاء من قياس الأهداف والأرقام المستهدفة التي تضعها تلك الدول وكذلك المحاسبة علي أساسها، وأن تتضمن تلك الأهداف والأرقام بيانات خاصة عن فئات كبار السن، بما يشمل على نحو خاص المسنات.
    会员国所通过的各项大小目标必须是可衡量的,可向其所有公民加以解释,并有具体包括年纪较长妇女在内的关于老年群体的专门数据。